完璧归赵(完璧歸趙)
完璧归赵 (wán bì guī zhào) secara harfiah berarti “kembalikan giok lengkap ke zhao”dan mengekspresikan “mengembalikan sesuatu yang sempurna”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: wan bi gui zhao, wan bi gui zhao,完璧归赵 Makna, 完璧归赵 in english
Pelafalan: wán bì guī zhào Makna literal: Kembalikan Giok Lengkap ke Zhao
Asal & Penggunaan
Idiom ini berawal dari Periode Negara Berperang, ketika Lin Xiangru, seorang diplomat dari negara bagian Zhao, ditugaskan untuk melindungi piringan giok berharga (璧) yang diminta Raja Qin untuk dilihat. Ketika sang raja menolak mengembalikan giok tersebut dalam keadaan utuh (完) kepada Zhao (赵), Lin dengan cerdik mengancam akan menghancurkannya, sehingga memaksa giok itu dikembalikan. Kisah ini muncul dalam Catatan Sejarah Agung karya Sima Qian, menyoroti kecerdikan diplomatik di atas kekuatan militer. Selain signifikansi historisnya dalam menunjukkan integritas dalam negosiasi, penggunaan modernnya berlaku untuk mengembalikan barang pinjaman dalam kondisi sempurna atau, secara lebih luas, untuk menyelesaikan tugas dengan integritas dan ketelitian mutlak.
Kapan Menggunakan
Situasi: Kurir dengan aman mengirimkan artefak yang berharga ke museum
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
急功近利
jí gōng jìn lì
Mencari kesuksesan cepat dan manfaat langsung
Pelajari lebih lanjut →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mempertahankan keheningan absolut tentang materi sensitif
Pelajari lebih lanjut →
胡说八道
hú shuō bā dào
Bicara omong kosong lengkap tanpa dasar
Pelajari lebih lanjut →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Memerintah posisi strategis yang memaksakan
Pelajari lebih lanjut →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Orang yang setuju dengan semua orang untuk menghindari konflik
Pelajari lebih lanjut →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individu yang perilakunya membahayakan seluruh kelompok
Pelajari lebih lanjut →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung
Pelajari lebih lanjut →
各抒己见
gè shū jǐ jiàn
Semua orang dengan bebas mengekspresikan pendapat mereka sendiri
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 完璧归赵 dalam bahasa Indonesia?
完璧归赵 (wán bì guī zhào) secara harfiah berarti “Kembalikan Giok Lengkap ke Zhao”dan digunakan untuk mengekspresikan “Mengembalikan sesuatu yang sempurna”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 完璧归赵 digunakan?
Situasi: Kurir dengan aman mengirimkan artefak yang berharga ke museum
Apa pinyin untuk 完璧归赵?
Pelafalan pinyin untuk 完璧归赵 adalah “wán bì guī zhào”.
Daftar kurasi yang menampilkan 完璧归赵
10 Chinese Idioms About Honesty & Integrity
Noble Chinese idioms about honesty, truthfulness, and moral integrity - expressions celebrating upright character.
12 Chinese Idioms With Fascinating Origin Stories
Chinese idioms with the most interesting historical stories behind them - learn the tales that created these expressions.
10 Chinese Idioms About Justice & The Law
Powerful Chinese idioms about justice, fairness, and the rule of law for legal professionals.