树上开花
树上开花 (shù shàng kāi huā) secara harfiah berarti “bunga mekar di pohon”dan mengekspresikan “menciptakan ilusi yang menguntungkan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.
Juga dicari sebagai: shu shang kai hua, shu shang kai hua,树上开花 Makna, 树上开花 in english
Pelafalan: shù shàng kāi huā Makna literal: Bunga mekar di pohon
Asal & Penggunaan
Umumnya digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik, istilah 树上开花 (shù shàng kāi huā) adalah bagian dari Tiga Puluh Enam Stratagems, khususnya strategi kesepuluh. Ini melibatkan menciptakan situasi yang menguntungkan melalui penipuan atau ilusi, mirip dengan membuat bunga mekar di pohon. Contoh sejarah adalah cerita Zhang Fei selama periode Tiga Kerajaan, yang menggunakan taktik mengangkat debu untuk mengintimidasi pasukan Cao Cao. Karakter 树 (shù, pohon), 上 (shàng, di atas), 开 (kāi, mekar), dan 花 (huā, bunga) membangkitkan gambaran sesuatu yang tidak terduga dan mengesankan. Dalam konteks modern, ini melambangkan penggunaan strategi cerdik untuk menciptakan kondisi yang menguntungkan, sering dalam bisnis atau negosiasi, dengan membuat sesuatu tampak lebih berharga atau mengesankan daripada yang sebenarnya.
Contoh
Inggris: "Promosi yang tidak terduga baginya seperti bunga mekar di pohon, mengejutkan semua orang di sekitarnya."
Cina: 他的意外晋升就像树上开花,让周围的人都感到惊讶。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan
众志成城
zhòng zhì chéng chéng
Persatuan menciptakan kekuatan
Pelajari lebih lanjut →
庸人自扰
yōng rén zì rǎo
Menciptakan masalah yang tidak perlu untuk diri sendiri
Pelajari lebih lanjut →
四通八达
sì tōng bā dá
Meluas ke segala arah; terhubung dengan baik
Pelajari lebih lanjut →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Berpacu dengan waktu; memanfaatkan setiap detik
Pelajari lebih lanjut →
势不可挡
shì bù kě dǎng
Tak terhentikan; momentum yang tak tertahankan
Pelajari lebih lanjut →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Kekalahan total; tersebar dalam kekacauan
Pelajari lebih lanjut →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
Mudah diselesaikan setelah didekati dengan benar
Pelajari lebih lanjut →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
Bukti tak terbantahkan; bukti konklusif
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 树上开花 dalam bahasa Indonesia?
树上开花 (shù shàng kāi huā) secara harfiah berarti “Bunga mekar di pohon”dan digunakan untuk mengekspresikan “Menciptakan ilusi yang menguntungkan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..
Kapan 树上开花 digunakan?
Situasi: Promosi yang tidak terduga baginya seperti bunga mekar di pohon, mengejutkan semua orang di sekitarnya.
Apa pinyin untuk 树上开花?
Pelafalan pinyin untuk 树上开花 adalah “shù shàng kāi huā”.