门当户对(門當戶對)
门当户对 (mén dāng hù duì) secara harfiah berarti “pintu pertandingan household align”dan mengekspresikan “cocok antara keluarga dengan status sosial yang sama”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: men dang hu dui, men dang hu dui,门当户对 Makna, 门当户对 in english
Pelafalan: mén dāng hù duì Makna literal: Pintu Pertandingan Household Align
Asal & Penggunaan
Para penata pernikahan Dinasti Tang pertama kali menggunakan metafora arsitektur ini, yakni keserasian pintu (门) dan rumah tangga (户), untuk menggambarkan perjodohan yang sesuai. Silsilah keluarga mendokumentasikan bagaimana ukuran pintu secara harfiah mencerminkan status sosial, menjadikan metafora ini sangat relevan. Para mak comblang Dinasti Song mengembangkannya menjadi prinsip sistematis untuk mengatur pernikahan antarsesama kalangan sosial. Saat ini, cakupannya meluas tidak hanya pada pernikahan, tetapi juga pada kemitraan bisnis, mengindikasikan bahwa hubungan yang seimbang terbangun di atas fondasi sosial dan ekonomi yang serupa.
Kapan Menggunakan
Situasi: Kedua keluarga memiliki kedudukan sosial yang serupa, membuat aliansi pernikahan menguntungkan
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
情投意合
qíng tóu yì hé
Sangat cocok; akrab
Pelajari lebih lanjut →
急功近利
jí gōng jìn lì
Mencari kesuksesan cepat dan manfaat langsung
Pelajari lebih lanjut →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mempertahankan keheningan absolut tentang materi sensitif
Pelajari lebih lanjut →
胡说八道
hú shuō bā dào
Bicara omong kosong lengkap tanpa dasar
Pelajari lebih lanjut →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Memerintah posisi strategis yang memaksakan
Pelajari lebih lanjut →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Orang yang setuju dengan semua orang untuk menghindari konflik
Pelajari lebih lanjut →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individu yang perilakunya membahayakan seluruh kelompok
Pelajari lebih lanjut →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 门当户对 dalam bahasa Indonesia?
门当户对 (mén dāng hù duì) secara harfiah berarti “Pintu Pertandingan Household Align”dan digunakan untuk mengekspresikan “Cocok antara keluarga dengan status sosial yang sama”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 门当户对 digunakan?
Situasi: Kedua keluarga memiliki kedudukan sosial yang serupa, membuat aliansi pernikahan menguntungkan
Apa pinyin untuk 门当户对?
Pelafalan pinyin untuk 门当户对 adalah “mén dāng hù duì”.