Alam

10 Idiom Cina Cerah Tentang Matahari & Cahaya (光/日)

Idiom Cina yang bersinar tentang sinar matahari, cahaya, dan kecerahan - menerangi kebenaran dan harapan.

Cahaya dan sinar matahari dalam idiom Cina mewakili kebenaran, harapan, dan kejelasan. Ungkapan-ungkapan ini menggunakan citra kecerahan untuk menggambarkan pemahaman, optimisme, dan kemenangan kebaikan.

1

一波三折

yī bō sān zhé

Banyak tikungan dan belokan

Makna literal: Satu gelombang tiga putaran

Idiom ini berawal dari pengamatan ahli kaligrafi Dinasti Jin, Wang Xizhi, mengenai teknik goresan kuas, di mana ia mencatat bahwa saat menggambar satu (一) "gelombang" (波), ia akan melipat atau memutar (折) kuasnya tiga (三) kali. Deskripsi teknis teknik kaligrafi ini berkembang melampaui asal-usul art...

Contoh

Perjalanan menuju kesuksesan mereka memiliki banyak tantangan yang tidak terduga

他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战

Pelajari lebih lanjut →
2

改邪归正

gǎi xié guī zhèng

Kembali ke kebenaran

Makna literal: Berbalik dari salah kembali ke kanan

Berasal dari teks-teks Buddhis pada masa Dinasti Han Timur, idiom ini menggambarkan perjalanan meninggalkan (改) kesesatan (邪) untuk kembali (归) ke kebenaran (正). Metafora ini terinspirasi dari pengamatan astronomi di mana bintang-bintang yang berkeliaran kembali ke jalur yang semestinya. Idiom ini m...

Contoh

Setelah skandal itu, perusahaan menerapkan pedoman etika yang ketat

在丑闻之后,公司实施了严格的道德准则

Pelajari lebih lanjut →
3

物极必反

wù jí bì fǎn

Ekstrem menyebabkan pembalikan

Makna literal: Hal -hal dengan terbalik ekstrem

Idiom ini merangkum prinsip dasar filsafat Tiongkok: bahwa ketika sesuatu (物) mencapai puncaknya (极), ia pasti (必) akan berbalik (反). Pertama kali dirumuskan dalam I Ching, prinsip ini mencerminkan pengamatan terhadap siklus alam seperti pergantian musim. Pada periode Negara-negara Berperang, para a...

Contoh

Setelah pasar memuncak, koreksi tidak bisa dihindari

市场达到顶峰后,调整是不可避免的

Pelajari lebih lanjut →
4

夜郎自大

yè láng zì dà

Terlalu tinggi

Makna literal: Kerajaan kecil menganggap dirinya hebat

Idiom ini merujuk pada kerajaan kuno Yelang (夜郎), yang penguasanya konon percaya bahwa negeri kecilnya menyaingi Kekaisaran Han dalam kebesarannya (自大). Kisah ini pertama kali muncul dalam sejarah resmi Dinasti Han, mencatat bagaimana seorang raja Yelang bertanya kepada seorang utusan Han apakah ker...

Contoh

Karena tidak pernah meninggalkan kota kecilnya, dia pikir kesuksesan setempat membuatnya kelas dunia

从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平

Pelajari lebih lanjut →
5

事半功倍

shì bàn gōng bèi

Lebih sedikit usaha, hasil yang lebih baik

Makna literal: Setengah usaha hasil ganda

Idiom ini menggambarkan situasi di mana separuh (半) usaha (事) menghasilkan dua kali lipat (倍) hasil (功). Pertama kali muncul dalam teks pertanian Dinasti Han, idiom ini awalnya mendeskripsikan teknik pertanian efisien yang memaksimalkan hasil panen sambil meminimalkan tenaga kerja. Konsep ini mendap...

Contoh

Menggunakan perangkat lunak baru menggandakan produktivitasnya

使用新软件使她的工作效率提高了一倍

Pelajari lebih lanjut →
6

时来运转

shí lái yùn zhuǎn

Roda Fortune akan berubah.

Makna literal: Waktu tiba dan keberuntungan berbelok

Idiom optimis ini menggambarkan momen ketika waktu tiba (时来) dan keberuntungan berputar (运转). Ungkapan ini berasal dari praktik ramalan pada masa Dinasti Zhou, di mana keberuntungan dipandang sebagai siklus, bukan sesuatu yang tetap. Konsep tersebut memperoleh resonansi khusus pada masa Dinasti Tang...

Contoh

Setelah bertahun -tahun berjuang, bisnisnya akhirnya menemukan peluang pasarnya

经过多年的奋斗,他的企业终于找到了市场机会

Pelajari lebih lanjut →
7

柳暗花明

liǔ àn huā míng

Harapan muncul dalam kegelapan

Makna literal: Bunga -Bunga Terang Ditukis

Idiom ini berasal dari baris puisi karya Lu Zhaolin, penyair Dinasti Tang, yang menggambarkan momen ketika seorang musafir, dikelilingi oleh pepohonan dedalu gelap (柳暗), tiba-tiba menemukan padang terang penuh bunga (花明). Gambaran ini diambil dari desain taman klasik Tiongkok, di mana jalan setapak ...

Contoh

Setelah berbulan -bulan mengalami kemunduran, mereka akhirnya mengalami terobosan

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Pelajari lebih lanjut →
8

厚积薄发

hòu jī bó fā

Sukses Setelah Persiapan Panjang

Makna literal: Peluncuran tipis akumulasi tebal

Idiom ini membandingkan akumulasi (积) pengetahuan yang mendalam (厚) secara sabar dengan pewujudan (发) yang pada akhirnya hanya membutuhkan sedikit (薄) usaha. Idiom ini muncul di kalangan sastrawan Dinasti Tang, di mana para cendekiawan menekankan persiapan yang berkesinambungan daripada penciptaan y...

Contoh

Setelah bertahun -tahun penelitian yang tenang, teori terobosannya merevolusi lapangan

经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域

Pelajari lebih lanjut →
9

通宵达旦

tōng xiāo dá dàn

Bekerja sepanjang malam

Makna literal: Melalui Malam Raih Fajar

Idiom ini menggambarkan kerja sepanjang (通) malam (宵) hingga mencapai (达) fajar (旦). Asal-usulnya bermula dari catatan-catatan Dinasti Han tentang pejabat-pejabat yang rajin. Idiom ini semakin dikenal melalui kisah Sima Guang, seorang pejabat-cendekiawan Dinasti Song Utara, yang konon belajar tak te...

Contoh

Tim medis bekerja terus menerus sampai mereka menstabilkan semua pasien darurat

医疗团队连续工作,直到所有急诊患者病情稳定

Pelajari lebih lanjut →
10

自作聪明

zì zuò cōng míng

Terlalu pintar untuk kebaikannya sendiri

Makna literal: Diri membuat kepintaran

Para pencerita Dinasti Ming mewariskan kepada kita kritik tajam ini terhadap mereka yang sok pintar (自作聪明), seringkali berujung pada keputusan konyol. Para satiris Dinasti Qing secara khusus menyukai ungkapan ini ketika mengejek para pendaki sosial dan orang-orang yang congkak. Wawasan psikologisnya...

Contoh

Karyawan menerapkan perubahan tidak sah yang menciptakan masalah teknis

这名员工擅自实施了导致技术问题的未经授权的更改

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store