Acara

10 Idiom Cina Romantis untuk Festival Qixi (七夕)

Idiom Cina romantis untuk Festival Qixi (Valentine Cina)

Festival Qixi (七夕) merayakan cinta legendaris Penggembala Sapi dan Gadis Penenun. Idiom romantis ini mengungkapkan pengabdian dan cinta abadi.

1

以心换心

yǐ xīn huàn xīn

Perlakukan orang lain seperti diri Anda sendiri

Makna literal: Pertukaran Hati untuk Hati

Idiom ini muncul pada masa Dinasti Han, mengungkapkan konsep mendalam tentang menukar (换) satu hati (心) dengan hati yang lain (以). Ini pertama kali muncul dalam teks-teks diplomatik, menggambarkan pendekatan ideal untuk membangun kepercayaan antarnegara yang berperang. Pengulangan kata '心' (hati) me...

Contoh

Dia selalu ingat untuk membantu mereka yang membantunya

她总是记得回报帮助过她的人

Pelajari lebih lanjut →
2

爱屋及乌

ài wū jí wū

Cinta meluas ke semua koneksi

Makna literal: Rumah cinta dan gagaknya

Ungkapan ini menggambarkan bagaimana rasa cinta (爱) pada sebuah rumah (屋) meluas (及) bahkan hingga burung gagak (乌) yang bertengger di atapnya. Berasal dari periode Negara-negara Berperang, ungkapan ini pertama kali muncul dalam teks-teks yang membahas bagaimana kasih sayang secara alami menyebar ke...

Contoh

Dia sangat mencintai temannya sehingga dia bahkan menghargai kebiasaan aneh temannya

她如此喜欢她的朋友,连朋友的怪癖也觉得可爱

Pelajari lebih lanjut →
3

掉以轻心

diào yǐ qīng xīn

Turunkan penjaga

Makna literal: Jatuhkan cahaya jantung

Sebuah peringatan dari periode Negara-negara Berperang mengenai bahaya mengendurkan kewaspadaan dengan sikap meremehkan. Idiom ini memperoleh makna penting melalui risalah militer, di mana kelengahan sering kali berujung pada kekalahan. Catatan sejarah merinci banyak pertempuran yang berakhir dengan...

Contoh

Kepuasan perusahaan terkemuka memungkinkan pesaing untuk mengejar ketinggalan

领先公司的自满让竞争对手迎头赶上

Pelajari lebih lanjut →
4

口是心非

kǒu shì xīn fēi

Kata -kata berbeda dari pikiran

Makna literal: Mulut ya hati tidak

Berasal dari teks-teks Buddhis Dinasti Tang yang membahas keselarasan antara ucapan dan pemikiran, idiom ini menggambarkan ketika mulut (口) mengatakan ya (是) tetapi hati (心) bermakna tidak (非). Ini menjadi konsep kunci dalam filsafat moral Dinasti Song, di mana para cendekiawan memperdebatkan etika ...

Contoh

Dukungan publik politisi bertentangan dengan tindakan pribadinya

这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾

Pelajari lebih lanjut →
5

呕心沥血

ǒu xīn lì xuè

Investasikan upaya dan emosi tertinggi

Makna literal: Muntah Darah Tetes Jantung

Idiom yang sangat menghujam perasaan ini melukiskan upaya yang begitu keras hingga seolah memuntahkan (呕) hati (心) dan meneteskan (沥) darah (血), pertama kali muncul dalam kritik sastra Dinasti Tang. Awalnya, idiom ini menggambarkan penderitaan para penyair yang berkarya melalui kerja batin yang inte...

Contoh

Penulis menuangkan emosinya yang terdalam ke dalam novel

作者把最深的情感倾注在这部小说中

Pelajari lebih lanjut →
6

刻骨铭心

kè gǔ míng xīn

Terpengaruh secara mendalam dan permanen

Makna literal: Ukir Tulang Tuliskan Hati

Ungkapan mendalam ini menggambarkan pengalaman yang begitu intens sehingga terasa terukir (刻) di tulang (骨) dan terpatri (铭) di hati (心), berasal dari praktik pemujaan leluhur Dinasti Han, di mana peristiwa penting keluarga secara harfiah diukir pada kepingan tulang sebagai pengingat. Ungkapan ini m...

Contoh

Pengalaman perang pengungsi meninggalkan kenangan yang tak terhapuskan yang membentuk seluruh hidupnya

难民的战争经历留下了难以磨灭的记忆,塑造了他的一生

Pelajari lebih lanjut →
7

心猿意马

xīn yuán yì mǎ

Pikiran yang gelisah dan tidak fokus

Makna literal: Kuda Pikiran Monyet Jantung

Idiom yang menggambarkan kegelisahan ini membandingkan hati/pikiran (心) dengan monyet (猿) dan pikiran/niat (意) dengan kuda yang berlari kencang (马), berasal dari teks meditasi Buddhis pada masa Dinasti Tang. Ini menggambarkan pengalaman menantang dari kesadaran yang belum terkendali yang terus-mener...

Contoh

Siswa tidak dapat fokus belajar dengan begitu banyak gangguan

这个学生在如此多的干扰下无法专注于学习

Pelajari lebih lanjut →
8

胆大心细

dǎn dà xīn xì

Keberanian seimbang dengan perhatian yang cermat

Makna literal: Kandung empedu tebal, hati yang cermat

Idiom yang seimbang ini memadukan empedu besar (胆大, melambangkan keberanian) dengan hati yang teliti/cermat (心细), berawal dari manual militer Dinasti Ming. Pengobatan tradisional Tiongkok mengaitkan empedu dengan keberanian dan pengambilan keputusan, sementara hati mengatur pemikiran yang cermat. Ko...

Contoh

Petugas pemadam kebakaran menunjukkan keberanian dan perhatian yang cermat terhadap protokol keselamatan

这位消防员既表现出勇气,又对安全协议一丝不苟

Pelajari lebih lanjut →
9

缘木求鱼

yuán mù qiú yú

Menggunakan metode yang sepenuhnya salah untuk suatu tugas

Makna literal: Memanjat pohon mencari ikan

Mengzi pertama kali menggunakan gambaran hidup ini, yaitu memanjat pohon (缘木) untuk mencari ikan (求鱼), pada abad ke-4 SM, mengkritik pendekatan yang mengabaikan prinsip-prinsip alam. Keabsurdan mencari ikan di lingkungan pepohonan dengan sempurna menggambarkan kesia-siaan metode dan tujuan yang tida...

Contoh

Perusahaan mencari efisiensi manufaktur dengan mempekerjakan lebih banyak manajer daripada meningkatkan peralatan

公司试图通过雇佣更多管理人员而不是升级设备来提高制造效率

Pelajari lebih lanjut →
10

爱不释手

ài bù shì shǒu

Menghargai sesuatu yang terlalu banyak untuk meletakkannya

Makna literal: Love Not Release Hand

Para penikmat di Dinasti Song pertama kali menggunakan frasa ini untuk menggambarkan kecintaan yang begitu mendalam (爱) pada sesuatu, hingga tidak (不) bisa melepaskannya (释) dari tangan (手). Tulisan-tulisan mereka menggambarkan keterikatan khusus yang dirasakan para kolektor terhadap artefak berharg...

Contoh

Dia tidak bisa meletakkan liontin giok antik, memeriksanya dari setiap sudut

她爱不释手地把玩着那枚古玉坠,从各个角度欣赏它

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store