10 Idiom Bahasa Mandarin untuk Mendoakan Kesehatan yang Baik di Tahun Baru
Idiom bahasa Mandarin yang tulus tentang kesehatan dan vitalitas, sempurna untuk harapan kesehatan Tahun Baru Cina.
Kesehatan adalah kekayaan (身体是革命的本钱)! Idiom ini berfokus pada mendoakan kesehatan yang baik, vitalitas, dan kesejahteraan - berkat paling tulus yang dapat Anda berikan selama Tahun Baru Cina, terutama kepada para tetua dan orang yang dicintai.
鹤发童颜
hè fà tóng yánMuda meskipun usia tua
Makna literal: Rambut derek, wajah anak
Idiom pujian ini menggambarkan seseorang dengan rambut putih (鹤发) seperti bangau namun tetap mempertahankan wajah awet muda (童颜), melambangkan cita-cita menua dengan anggun. Ini pertama kali muncul dalam teks-teks Dinasti Tang yang menggambarkan para master Taois yang konon mempertahankan vitalitas ...
Contoh
Profesor berusia 90 tahun itu mempertahankan energi muda meskipun rambutnya putih
这位90岁的教授尽管白发苍苍,却依然保持着年轻的活力
龙马精神
lóng mǎ jīng shénKekuatan muda meskipun sudah tua
Makna literal: Roh Kuda Naga
Idiom kuat ini menggabungkan semangat naga (龙) dan kuda (马), berawal dari deskripsi para pejabat lanjut usia namun bersemangat pada masa Dinasti Tang. Kedua hewan ini melambangkan vitalitas yang luar biasa dalam budaya Tiongkok—naga mewakili kekuatan kekaisaran dan kuda menandakan kekuatan yang tak ...
Contoh
Profesor berusia 85 tahun itu masih mengajar kursus penuh dengan energi luar biasa
这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程
妙手回春
miào shǒu huí chūnKeterampilan penyembuhan yang luar biasa
Makna literal: Tangan Terampil Membawa Musim Semi
Idiom ini memuji tangan (手) yang ajaib (妙) yang bisa mengembalikan (回) musim semi/kehidupan (春), berasal dari teks medis Dinasti Tang. Awalnya, idiom ini menggambarkan kemampuan tabib legendaris Sun Simiao untuk menghidupkan kembali pasien yang seolah tak tertolong. Metafora musiman musim semi yang ...
Contoh
Teknik luar biasa ahli bedah menyelamatkan hidup pasien melawan segala rintangan
外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命
安然无恙
ān rán wú yàngBenar -benar aman dan tidak terluka melalui bahaya
Makna literal: Damai tanpa penyakit
Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Tiga Kerajaan' yang menggambarkan mereka yang selamat dari bencana. Istilah '恙' (yàng) awalnya secara spesifik merujuk pada wabah atau penyakit menular sebelum kemudian meluas menjadi bahaya umum. Selama Dinasti Jin, istilah ini menjadi singkatan dalam laporan...
Contoh
Meskipun topan parah, semua penduduk desa dievakuasi dengan aman
尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置
安居乐业
ān jū lè yèHidup dengan damai dan bekerja dengan bahagia
Makna literal: Tempat tinggal yang damai Happy Occupation
Idiom ini berakar pada cita-cita pemerintahan Dinasti Han yang termuat dalam 'Kitab Han,' dan pertama kali muncul sebagai tujuan administratif yang melambangkan kesejahteraan yang seimbang. Pada masa Dinasti Tang, istilah ini menjadi terminologi baku dalam dokumen kebijakan untuk mengukur keberhasil...
Contoh
Setelah bertahun -tahun mengalami kekacauan, wilayah ini akhirnya mencapai stabilitas di mana keluarga dapat hidup dengan aman dan mengejar mata pencaharian
经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计
春风满面
chūn fēng mǎn miànTerlihat bahagia dan puas
Makna literal: Angin musim semi memenuhi wajah
Idiom ini menggambarkan angin musim semi (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ini menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan seperti angin musim semi yang menyenangkan. Ungkapan ini menangkap penampilan kepuasan dan keberuntungan. Penggunaan modern menggambarkan seseorang y...
Contoh
Dia kembali dari liburan tampak segar dan bahagia.
她度假回来春风满面。
如鱼得水
rú yú dé shuǐDalam elemen yang sempurna
Makna literal: Ikan menemukan air
Idiom ini menggambarkan harmoni antara ikan (鱼) dan air (水), berakar dari pengamatan Taois tentang keselarasan alami. Dalam teks-teks kuno, terutama dari Zhuangzi, ikan yang berenang dengan mudah di dalam air melambangkan keadaan ideal seseorang yang benar-benar selaras dengan lingkungannya. Metafor...
Contoh
Guru yang berpengalaman di kelas barunya seperti ikan di dalam air
有经验的老师在新教室里如鱼得水
各得其所
gè dé qí suǒSegala sesuatu di tempat yang tepat
Makna literal: Masing -masing menemukan tempatnya
Berasal dari teks-teks Konfusianisme awal yang membahas harmoni sosial, konsep ini menjelaskan bagaimana setiap (各) elemen menemukan (得) tempat (所) yang semestinya (其). Gagasan ini mendapatkan aplikasi praktis selama reformasi layanan sipil Dinasti Han, di mana para pejabat berusaha mencocokkan baka...
Contoh
Reorganisasi membantu setiap anggota tim menemukan peran ideal mereka
重组帮助每个团队成员找到了最适合的角色
春风化雨
chūn fēng huà yǔPengaruh yang lembut dan memelihara
Makna literal: Angin musim semi menjadi hujan
Metafora puitis ini berawal dari filosofi pendidikan Dinasti Han, di mana pengajaran ideal diibaratkan sebagai angin musim semi (春风) yang berubah menjadi hujan yang menyuburkan (化雨). Kiasan ini berasal dari kearifan pertanian – angin sepoi-sepoi musim semi dan hujan rintik menyuburkan tanaman tanpa ...
Contoh
Bimbingan pasien guru perlahan mengubah siswa yang sedang berjuang itu
老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生
心安理得
xīn ān lǐ déFeel at ease with a clear conscience
Makna literal: Heart at peace, reason satisfied
This idiom describes the heart (心) being at peace (安) because reason (理) is satisfied (得). It describes the inner tranquility that comes from knowing one has acted correctly. The phrase connects moral behavior with psychological well-being. Modern usage describes the peace of mind that follows ethic...
Contoh
After returning the lost wallet, he felt completely at ease.
归还了丢失的钱包后,他心安理得。
Referensi cepat
Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok
10 Idiom Cina yang Ampuh untuk Kesuksesan Bisnis
Kuasai idiom-idiom Cina (chengyu) penting ini untuk membuat kesan yang baik dalam rapat bisnis, negosiasi, dan lingkungan profesional.
8 Idiom Cina Indah Tentang Cinta & Romansa
Temukan idiom-idiom Cina romantis yang mengungkapkan cinta, pengabdian, dan hubungan dengan cara yang puitis.
10 Idiom Cina yang Harus Diketahui Setiap Pelajar
Idiom Cina penting tentang pembelajaran, pendidikan, dan kesuksesan akademik yang akan menginspirasi studi Anda.
8 Idiom Cina Bermakna Tentang Persahabatan
Rayakan ikatan persahabatan dengan idiom-idiom Cina yang tulus tentang loyalitas, kepercayaan, dan persahabatan.
Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari
Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Unduh di App Store