大惊小怪
大惊小怪 (dà jīng xiǎo guài) secara harfiah berarti “kejutan besar aneh kecil”dan mengekspresikan “membuat keributan tentang apa-apa”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: da jing xiao guai, da jing xiao guai,大惊小怪 Makna, 大惊小怪 in english
Pelafalan: dà jīng xiǎo guài Makna literal: Kejutan besar aneh kecil
Asal & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan membuat kejutan (惊) besar (大) atas hal-hal aneh (怪) kecil (小) - bereaksi berlebihan terhadap hal-hal kecil. Ungkapan ini mengkritik tanggapan yang tidak proporsional terhadap peristiwa yang tidak signifikan. Itu muncul dalam teks-teks Dinasti Ming yang mengkritik mereka yang kurang ketenangan. Kontras antara kejutan 'besar' dan penyebab 'kecil' menyoroti ketidakcocokan. Penggunaan modern dengan lembut mengkritik alarm yang tidak perlu atau reaksi berlebihan terhadap hal-hal sepele, mendorong tanggapan yang proporsional.
Kapan Menggunakan
Situasi: Jangan membuat keributan seperti itu atas kesalahan kecil.
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
欲速不达
yù sù bù dá
Tergesa-gesa membuat sia-sia; lebih tergesa-gesa kurang kecepatan
Pelajari lebih lanjut →
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Bersedia melakukan perjalanan jauh; melakukan upaya besar
Pelajari lebih lanjut →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Terus-menerus memikirkan; merindukan
Pelajari lebih lanjut →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Merindukan siang dan malam
Pelajari lebih lanjut →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Sangat enggan untuk pergi
Pelajari lebih lanjut →
难分难舍
nán fēn nán shě
Tidak terpisahkan; enggan berpisah
Pelajari lebih lanjut →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Sampai akhir zaman; cinta abadi
Pelajari lebih lanjut →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Cinta pada pandangan pertama
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 大惊小怪 dalam bahasa Indonesia?
大惊小怪 (dà jīng xiǎo guài) secara harfiah berarti “Kejutan besar aneh kecil”dan digunakan untuk mengekspresikan “Membuat keributan tentang apa-apa”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 大惊小怪 digunakan?
Situasi: Jangan membuat keributan seperti itu atas kesalahan kecil.
Apa pinyin untuk 大惊小怪?
Pelafalan pinyin untuk 大惊小怪 adalah “dà jīng xiǎo guài”.