Kembali ke semua peribahasa

趁火打劫

chèn huǒ dǎ jiéStrategi & Tindakan

趁火打劫 (chèn huǒ dǎ jié) secara harfiah berartimanfaatkan api untuk merampokdan mengekspresikaneksploitasi kerentanan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.

Juga dicari sebagai: chen huo da jie, chen huo da jie,趁火打劫 Makna, 趁火打劫 in english

Pelafalan: chèn huǒ dǎ jié Makna literal: Manfaatkan api untuk merampok

Asal & Penggunaan

Ungkapan 趁火打劫 (chèn huǒ dǎ jié) berasal dari teks militer kuno 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya stratagem kelima. Ini menggambarkan taktik memanfaatkan kesulitan atau kekacauan musuh untuk mendapatkan keuntungan. Ungkapan ini diilustrasikan dengan jelas dalam cerita periode Musim Semi dan Musim Gugur, di mana negara Yue, di bawah Raja Goujian, mengeksploitasi keadaan negara Wu yang lemah untuk merebut kembali kekuasaan. Karakter-karakter ini terurai sebagai berikut: 趁 (chèn, memanfaatkan), 火 (huǒ, api), 打 (dǎ, memukul), dan 劫 (jié, merampok). Dalam penggunaan modern, ini merujuk pada eksploitasi oportunistik terhadap kerentanan atau kesulitan seseorang untuk keuntungan pribadi, sering kali dengan konotasi negatif.

Contoh

Inggris: "Memanfaatkan kekacauan, dia mengambil kesempatan untuk mendapatkan keuntungan."

Cina: 趁火打劫,他在混乱中获利。

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 趁火打劫 dalam bahasa Indonesia?

趁火打劫 (chèn huǒ dǎ jié) secara harfiah berartiManfaatkan api untuk merampokdan digunakan untuk mengekspresikanEksploitasi kerentanan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..

Kapan 趁火打劫 digunakan?

Situasi: Memanfaatkan kekacauan, dia mengambil kesempatan untuk mendapatkan keuntungan.

Apa pinyin untuk 趁火打劫?

Pelafalan pinyin untuk 趁火打劫 adalahchèn huǒ dǎ jié”.