不攻自破
不攻自破 (bù gōng zì pò) secara harfiah berarti “tanpa serangan runtuh sendiri”dan mengekspresikan “runtuh tanpa diserang; mengalahkan diri sendiri”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: bu gong zi po, bu gong zi po,不攻自破 Makna, 不攻自破 in english
Pelafalan: bù gōng zì pò Makna literal: Tanpa serangan runtuh sendiri
Asal & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan sesuatu yang runtuh (破) dengan sendirinya (自) tanpa (不) serangan (攻). Awalnya istilah militer untuk benteng yang sangat lemah sehingga hancur tanpa serangan, itu berkembang untuk menggambarkan argumen atau posisi yang secara inheren tidak berkelanjutan. Ungkapan ini muncul dalam teks-teks strategi yang membahas situasi di mana kesabaran mengalahkan lawan secara alami. Penggunaan modern menggambarkan argumen yang lemah, rencana yang cacat, atau situasi yang tidak stabil yang gagal tanpa intervensi eksternal.
Kapan Menggunakan
Situasi: Argumennya yang lemah hancur berantakan tanpa ada yang menantangnya.
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan
万无一失
wàn wú yī shī
Benar-benar yakin; anti gagal
Pelajari lebih lanjut →
密不透风
mì bù tòu fēng
Kedap udara; tidak dapat ditembus
Pelajari lebih lanjut →
天罗地网
tiān luó dì wǎng
Jaring yang tak terhindarkan; operasi penangkapan besar-besaran
Pelajari lebih lanjut →
势在必行
shì zài bì xíng
Menjadi penting; harus dilakukan
Pelajari lebih lanjut →
稳扎稳打
wěn zhā wěn dǎ
Lanjutkan dengan mantap; konsolidasi sebelum maju
Pelajari lebih lanjut →
欲擒故纵
yù qín gù zòng
Beri kelonggaran sebelum mengencangkan; lepaskan untuk menangkap
Pelajari lebih lanjut →
围魏救赵
wéi wèi jiù zhào
Meringankan tekanan dengan menyerang sumbernya
Pelajari lebih lanjut →
以退为进
yǐ tuì wéi jìn
Mundur strategis untuk kemenangan pamungkas
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 不攻自破 dalam bahasa Indonesia?
不攻自破 (bù gōng zì pò) secara harfiah berarti “Tanpa serangan runtuh sendiri”dan digunakan untuk mengekspresikan “Runtuh tanpa diserang; mengalahkan diri sendiri”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..
Kapan 不攻自破 digunakan?
Situasi: Argumennya yang lemah hancur berantakan tanpa ada yang menantangnya.
Apa pinyin untuk 不攻自破?
Pelafalan pinyin untuk 不攻自破 adalah “bù gōng zì pò”.