风月无边(風月無邊)
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara harfiah berarti “bulan angin tanpa batas”dan mengekspresikan “keindahan dan romansa alam yang tak terbatas”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: feng yue wu bian, feng yue wu bian,风月无边 Makna, 风月无边 in english
Pelafalan: fēng yuè wú biān Makna literal: Bulan angin tanpa batas
Asal & Penggunaan
Ungkapan estetika ini merayakan keindahan angin (风) dan bulan (月) yang meluas tanpa (无) batas (边), berawal dari puisi Dinasti Tang. Ini pertama kali muncul dalam bait-bait puisi yang menggambarkan keindahan alam transenden yang seolah meluas melampaui batas fisik. Perpaduan spesifik angin dan bulan itu melambangkan keseimbangan sempurna antara elemen dinamis dan tenang di alam. Selama Dinasti Song, ini berkembang menjadi konsep yang lebih luas tentang inspirasi artistik yang tak terbatas. Frasa ini memperoleh makna khusus dalam kritik sastra Dinasti Ming, menggambarkan karya-karya yang membangkitkan resonansi emosional tak terbatas melampaui makna harfiahnya. Penggunaan modern merayakan pengalaman keindahan atau inspirasi yang tak terbatas, menyiratkan apresiasi estetika yang melampaui batasan biasa.
Kapan Menggunakan
Situasi: Pekerjaan penyair menangkap keindahan lanskap alami yang tak terbatas
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Sangat mengakar dan sulit diubah
Pelajari lebih lanjut →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Benar -benar bebas dari kekhawatiran atau perhatian
Pelajari lebih lanjut →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Karakteristik Kebiasaan dan Budaya Lokal
Pelajari lebih lanjut →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Bereaksi terhadap sedikit perubahan atau aktivitas
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 风月无边 dalam bahasa Indonesia?
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara harfiah berarti “Bulan angin tanpa batas”dan digunakan untuk mengekspresikan “Keindahan dan romansa alam yang tak terbatas”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 风月无边 digunakan?
Situasi: Pekerjaan penyair menangkap keindahan lanskap alami yang tak terbatas
Apa pinyin untuk 风月无边?
Pelafalan pinyin untuk 风月无边 adalah “fēng yuè wú biān”.