风月无边(風月無邊)
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara harfiah berarti “bulan angin tanpa batas”dan mengekspresikan “keindahan dan romansa alam yang tak terbatas”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: feng yue wu bian, feng yue wu bian,风月无边 Makna, 风月无边 in english
Pelafalan: fēng yuè wú biān Makna literal: Bulan angin tanpa batas
Asal & Penggunaan
Ungkapan estetika ini merayakan keindahan angin (风) dan bulan (月) yang meluas tanpa (无) batas (边), berawal dari puisi Dinasti Tang. Ini pertama kali muncul dalam bait-bait puisi yang menggambarkan keindahan alam transenden yang seolah meluas melampaui batas fisik. Perpaduan spesifik angin dan bulan itu melambangkan keseimbangan sempurna antara elemen dinamis dan tenang di alam. Selama Dinasti Song, ini berkembang menjadi konsep yang lebih luas tentang inspirasi artistik yang tak terbatas. Frasa ini memperoleh makna khusus dalam kritik sastra Dinasti Ming, menggambarkan karya-karya yang membangkitkan resonansi emosional tak terbatas melampaui makna harfiahnya. Penggunaan modern merayakan pengalaman keindahan atau inspirasi yang tak terbatas, menyiratkan apresiasi estetika yang melampaui batasan biasa.
Kapan Menggunakan
Situasi: Pekerjaan penyair menangkap keindahan lanskap alami yang tak terbatas
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Paranoia ekstrem melihat ancaman di mana -mana
Pelajari lebih lanjut →
风华正茂
fēng huá zhèng mào
Di puncak kemampuan pemuda
Pelajari lebih lanjut →
纸上富贵
zhǐ shàng fù guì
Keberhasilan dalam teori bukan kenyataan
Pelajari lebih lanjut →
人山人海
rén shān rén hǎi
Kerumunan orang yang sangat besar
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 风月无边 dalam bahasa Indonesia?
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara harfiah berarti “Bulan angin tanpa batas”dan digunakan untuk mengekspresikan “Keindahan dan romansa alam yang tak terbatas”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi hidup category..
Kapan 风月无边 digunakan?
Situasi: Pekerjaan penyair menangkap keindahan lanskap alami yang tak terbatas
Apa pinyin untuk 风月无边?
Pelafalan pinyin untuk 风月无边 adalah “fēng yuè wú biān”.