雪中送炭
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) littéralement signifie “envoyer du charbon dans la neige”et exprime “aide en cas de besoin”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: xue zhong song tan, xue zhong song tan,雪中送炭 Signification, 雪中送炭 en français
Prononciation: xuě zhōng sòng tàn Signification littérale: Envoyer du charbon dans la neige
Origine et Usage
Envoyer du charbon sous la neige incarne l'essence d'une aide opportune en périodes critiques. Cette expression de la dynastie Song est née d'histoires de riches marchands qui distribuaient du combustible aux familles pauvres pendant les hivers rigoureux, lorsque les prix du charbon atteignaient généralement des sommets inabordables. L'image du charbon sombre sur la neige blanche créait une métaphore visuelle saisissante pour une aide concrète plutôt qu'un geste superficiel. Les annales historiques louent les fonctionnaires et les marchands qui pratiquaient cette forme de charité ciblée, la contrastant avec des formes d'aide moins pratiques. L'expression a acquis une signification supplémentaire pendant les hivers rigoureux de la dynastie Ming, lorsque la distribution de combustible est devenue un aspect crucial de la gouvernance locale. L'usage contemporain loue ceux qui apportent une aide pratique précisément quand elle est nécessaire, plutôt que d'offrir une aide superflue en période faste.
Quand Utiliser
Situation: Le prêt opportun a aidé l'entreprise à survivre à la crise économique
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur relations et caractère
相濡以沫
xiāng rú yǐ mò
S'aider mutuellement dans l'adversité
En savoir plus →
急功近利
jí gōng jìn lì
Chercher un succès rapide et un avantage immédiat
En savoir plus →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Maintenir un silence absolu sur la matière sensible
En savoir plus →
胡说八道
hú shuō bā dào
Parler de non-sens complet sans fondation
En savoir plus →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Commandant une position stratégique imposante
En savoir plus →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Personne qui est d'accord avec tout le monde pour éviter les conflits
En savoir plus →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individu dont le comportement nuit à un groupe entier
En savoir plus →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Parler ou agir de manière délibérément indirecte
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 雪中送炭 en français?
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) se traduit littéralement par “Envoyer du charbon dans la neige”et est utilisé pour exprimer “Aide en cas de besoin”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..
Quand est-ce que 雪中送炭 est utilisé?
Situation: Le prêt opportun a aidé l'entreprise à survivre à la crise économique
Quel est le pinyin pour 雪中送炭?
La prononciation pinyin pour 雪中送炭 est “xuě zhōng sòng tàn”.
Listes préparées avec 雪中送炭
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
10 Heartwarming Chinese Idioms About Family & Home
Beautiful Chinese idioms celebrating family bonds, filial piety, and the warmth of home.