Retour à tous les idiomes

无价之宝

wú jià zhī bǎoPhilosophie de Vie

无价之宝 (wú jià zhī bǎo) littéralement signifietrésor inestimableet exprimeactif inestimable”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.

Également recherché en tant que: wu jia zhi bao, wu jia zhi bao,无价之宝 Signification, 无价之宝 en français

Prononciation: wú jià zhī bǎo Signification littérale: Trésor inestimable

Origine et Usage

L'idiome 无价之宝 (wú jià zhī bǎo) est couramment utilisé dans la littérature chinoise classique pour décrire quelque chose d'une valeur incommensurable. Contrairement aux idiomes avec des origines historiques spécifiques, 无价之宝 n'a pas d'histoire source unique mais évoque plutôt l'idée de trésors qui ne peuvent être quantifiés par un prix. Les caractères 无 (wú) signifient 'sans' ou 'aucun', 价 (jià) signifie 'prix', 之 (zhī) est une particule possessive, et 宝 (bǎo) signifie 'trésor'. Ensemble, ils peignent une image vivante d'un trésor si précieux qu'il défie l'évaluation. Dans l'usage moderne, cet idiome est souvent appliqué à des actifs intangibles tels que l'amour, l'amitié ou la sagesse, soulignant leur valeur intrinsèque au-delà de la richesse matérielle.

Exemples

Anglais: "Son amitié est un trésor inestimable que je chéris profondément."

Chinois: 她的友谊是我无价之宝,我非常珍惜。

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 无价之宝 en français?

无价之宝 (wú jià zhī bǎo) se traduit littéralement parTrésor inestimableet est utilisé pour exprimerActif inestimable”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 无价之宝 est utilisé?

Situation: Son amitié est un trésor inestimable que je chéris profondément.

Quel est le pinyin pour 无价之宝?

La prononciation pinyin pour 无价之宝 estwú jià zhī bǎo”.