无价之宝
无价之宝 (wú jià zhī bǎo) littéralement signifie “trésor inestimable”et exprime “actif inestimable”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.
Également recherché en tant que: wu jia zhi bao, wu jia zhi bao,无价之宝 Signification, 无价之宝 en français
Prononciation: wú jià zhī bǎo Signification littérale: Trésor inestimable
Origine et Usage
L'idiome 无价之宝 (wú jià zhī bǎo) est couramment utilisé dans la littérature chinoise classique pour décrire quelque chose d'une valeur incommensurable. Contrairement aux idiomes avec des origines historiques spécifiques, 无价之宝 n'a pas d'histoire source unique mais évoque plutôt l'idée de trésors qui ne peuvent être quantifiés par un prix. Les caractères 无 (wú) signifient 'sans' ou 'aucun', 价 (jià) signifie 'prix', 之 (zhī) est une particule possessive, et 宝 (bǎo) signifie 'trésor'. Ensemble, ils peignent une image vivante d'un trésor si précieux qu'il défie l'évaluation. Dans l'usage moderne, cet idiome est souvent appliqué à des actifs intangibles tels que l'amour, l'amitié ou la sagesse, soulignant leur valeur intrinsèque au-delà de la richesse matérielle.
Exemples
Anglais: "Son amitié est un trésor inestimable que je chéris profondément."
Chinois: 她的友谊是我无价之宝,我非常珍惜。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 无价之宝 en français?
无价之宝 (wú jià zhī bǎo) se traduit littéralement par “Trésor inestimable”et est utilisé pour exprimer “Actif inestimable”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 无价之宝 est utilisé?
Situation: Son amitié est un trésor inestimable que je chéris profondément.
Quel est le pinyin pour 无价之宝?
La prononciation pinyin pour 无价之宝 est “wú jià zhī bǎo”.