Corps et Esprit

10 Expressions chinoises perspicaces avec l'œil (目/眼)

Apprenez des expressions chinoises mettant en vedette l'œil (目/眼), sur la vision, la perception et la compréhension.

L'œil (目, mù ou 眼, yǎn) dans les expressions chinoises représente la vision, la perspicacité et la compréhension. Ces expressions enseignent la perception et la capacité de voir la vérité au-delà des apparences.

1

一叶障目

yī yè zhàng mù

Miss Big Picture

Signification littérale: Oeil des blocs de feuilles

Cette expression illustre comment une seule (一) feuille (叶) peut (障) masquer la vue (目). Tirant son origine de textes bouddhistes mettant en garde contre une vision limitée, elle a pris de l'importance pendant le mouvement néo-confucéen de la dynastie Song. L'image, d'une simplicité trompeuse, d'une...

Exemple

L'équipe s'est perdue dans les détails techniques et a oublié l'objectif principal du projet

团队陷入技术细节而忘记了项目的主要目标

En savoir plus →
2

目不转睛

mù bù zhuǎn jīng

Concentrer attentivement

Signification littérale: Les yeux ne se détournent pas

Cette description évocatrice des yeux (目) qui ne (不) détournent (转) pas leur regard (睛) trouve son origine dans les descriptions de la dynastie Han concernant la concentration intense. L'expression est apparue pour la première fois dans des récits historiques décrivant des savants tellement absorbés...

Exemple

Le chirurgien a effectué la procédure délicate avec une concentration complète

外科医生全神贯注地进行着精密手术

En savoir plus →
3

目无全牛

mù wú quán niú

Réaliser une maîtrise instinctive

Signification littérale: Les yeux ne voient aucun bœuf entier

Cet idiome est tiré de la célèbre histoire du boucher Ding dans le Zhuangzi, dont les yeux (目) ne voyaient (无) plus le bœuf (牛) entier (全) mais plutôt les espaces entre ses articulations. Après des années de pratique, son couteau glissait sans effort à travers ces espaces, ne touchant jamais ni os n...

Exemple

Après des décennies de pratique, le chef pourrait créer des chefs-d'œuvre sans recettes

经过几十年的练习,这位厨师可以不用食谱创作出杰作

En savoir plus →
4

目不暇给

mù bù xiá jǐ

Trop à prendre

Signification littérale: Les yeux trop occupés pour y assister

Cet idiome évocateur est apparu dans les annales de la cour de la dynastie Han, décrivant des inspections impériales où les yeux (目) des fonctionnaires étaient trop (不) occupés (暇) pour prêter correctement attention (给) à tout ce qui se trouvait devant eux. L'expression a pris de l'ampleur pendant l...

Exemple

Les innombrables affichages de l'exposition ont submergé les visiteurs

展览中数不清的展品让参观者目不暇给

En savoir plus →
5

刮目相看

guā mù xiāng kàn

Réévaluer quelqu'un qui s'est amélioré

Signification littérale: Les yeux de raclage ont l'air à nouveau

Cet idiome perspicace suggère de « gratter » (刮) ses yeux (目) pour « voir » (看) quelqu'un « autrement » (相), et trouve son origine dans un échange entre stratèges durant la période des Trois Royaumes. Les annales historiques rapportent comment Lu Meng a considérablement amélioré ses connaissances, c...

Exemple

Après sa performance révolutionnaire, les critiques ont dû réévaluer ses capacités artistiques

在她的突破性表演之后,评论家们不得不重新评估她的艺术才能

En savoir plus →
6

眼高手低

yǎn gāo shǒu dī

Les normes dépassent les capacités

Signification littérale: Yeux les mains hautes basses

Cette expression idiomatique paradoxale contraste des yeux/standards élevés (高眼) avec des mains/capacités basses (低手), et trouve son origine dans les corporations artisanales de la dynastie Ming. Elle décrivait des apprentis qui savaient reconnaître un travail de qualité, mais manquaient de l'habile...

Exemple

Le critique pouvait identifier les défauts du travail des autres mais ne pouvait rien produire de mieux lui-même

这位评论家能指出他人作品中的缺陷,但自己却创作不出更好的作品

En savoir plus →
7

鱼目混珠

yú mù hùn zhū

Passer des faux comme authentiques

Signification littérale: Les yeux de poisson comme des perles

Cet idiome trompeur décrit le fait de faire passer des yeux de poisson (yúmù) pour des perles (zhū) par un mélange délibéré (hùn), tirant son origine des réglementations du marché de la dynastie Han. Les annales historiques rapportent comment des marchands peu scrupuleux polissaient des globes ocula...

Exemple

Le vendeur a essayé de tromper les clients en vendant de fausses antiquités comme de véritables artefacts

卖家试图通过将假古董当作真品出售来欺骗顾客

En savoir plus →
8

耳濡目染

ěr rú mù rǎn

Apprendre inconsciemment par une exposition constante

Signification littérale: Oreilles trempées, yeux teints

Cet idiome est né de la philosophie éducative de la dynastie Han, décrivant comment les oreilles (耳) sont imbibées (濡) et les yeux (目) sont teints (染) par une exposition constante. Il a acquis une pertinence particulière dans les familles d'artisans traditionnels, où les enfants apprenaient des comp...

Exemple

Ayant grandi dans une famille musicale, elle a absorbé des techniques avancées sans formation formelle

在音乐世家长大,她在没有正式训练的情况下吸收了高级技巧

En savoir plus →
9

侧目而视

cè mù ér shì

Regardez avec suspicion ou dédain

Signification littérale: Oeil latéral et regarde

Les manuels d'étiquette de la cour sous la dynastie Han ont décrit pour la première fois cette technique de regarder (视) du coin de l'œil (侧目) comme un moyen pour les fonctionnaires subalternes de montrer une curiosité ou une désapprobation retenue sans fixer directement du regard. Les œuvres littér...

Exemple

Les membres conservateurs ont regardé avec désapprobation la tenue non conventionnelle du nouveau venu

保守的成员们不赞成地斜眼看着新来者不寻常的着装

En savoir plus →
10

耳目一新

ěr mù yī xīn

Une nouvelle expérience rafraîchissante

Signification littérale: Oreilles et yeux complètement renouvelés

Cette expression idiomatique apparaît dans les textes classiques décrivant la sensation de rencontrer quelque chose de rafraîchissant. Les oreilles (耳) et les yeux (目) représentent les sens et la perception, tandis que 'complètement renouvelé' (一新) suggère un rafraîchissement total de l'expérience. ...

Exemple

Le site Web remanié a offert aux visiteurs une nouvelle expérience rafraîchissante.

重新设计的网站让访客耳目一新。

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.

Télécharger sur l'App Store