Volver a todos los modismos

无价之宝

wú jià zhī bǎoFilosofía de Vida

无价之宝 (wú jià zhī bǎo) literalmente significatesoro invaluabley expresaactivo invaluable”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.

También buscado como: wu jia zhi bao, wu jia zhi bao,无价之宝 Significado, 无价之宝 in english

Pronunciación: wú jià zhī bǎo Significado literal: Tesoro invaluable

Origen y Uso

El idioma 无价之宝 (wú jià zhī bǎo) se utiliza comúnmente en la literatura china clásica para describir algo de valor inconmensurable. A diferencia de los idiomas con orígenes históricos específicos, 无价之宝 no tiene una única historia de origen, sino que evoca la idea de tesoros que no pueden ser cuantificados por precio. Los caracteres 无 (wú) significan 'sin' o 'no', 价 (jià) significa 'precio', 之 (zhī) es una partícula posesiva, y 宝 (bǎo) significa 'tesoro'. Juntos, pintan una vívida imagen de un tesoro tan precioso que desafía la valoración. En el uso moderno, este idioma se aplica a menudo a activos intangibles como el amor, la amistad o la sabiduría, enfatizando su valor intrínseco más allá de la riqueza material.

Ejemplos

Inglés: "Su amistad es un tesoro invaluable que aprecio profundamente."

Chino: 她的友谊是我无价之宝,我非常珍惜。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre filosofía de vida

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 无价之宝 en español?

无价之宝 (wú jià zhī bǎo) se traduce literalmente comoTesoro invaluabley se usa para expresarActivo invaluable”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..

¿Cuándo se usa 无价之宝 used?

Situación: Su amistad es un tesoro invaluable que aprecio profundamente.

¿Cuál es el pinyin de 无价之宝?

La pronunciación pinyin de 无价之宝 eswú jià zhī bǎo”.