Volver a todos los modismos

手足之情

shǒu zú zhī qíngRelaciones y Carácter

手足之情 (shǒu zú zhī qíng) literalmente significaafecto de manos y piesy expresaafecto fraternal”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.

También buscado como: shou zu zhi qing, shou zu zhi qing,手足之情 Significado, 手足之情 in english

Pronunciación: shǒu zú zhī qíng Significado literal: Afecto de manos y pies

Origen y Uso

El idioma 手足之情 (shǒu zú zhī qíng) se utiliza comúnmente en chino clásico para describir el profundo vínculo entre hermanos, similar a la relación inseparable entre las manos (手) y los pies (足). Esta expresión enfatiza la profunda conexión emocional y el apoyo mutuo que comparten los hermanos, tanto física como espiritualmente. La imaginería del idioma sugiere que así como las manos y los pies son esenciales y trabajan juntos armoniosamente, también los hermanos dependen y se apoyan mutuamente. En el uso moderno, 手足之情 se invoca a menudo para resaltar la importancia de los lazos familiares y la naturaleza irremplazable de las relaciones entre hermanos, extendiéndose a veces para describir amistades cercanas que se asemejan a los lazos fraternales.

Ejemplos

Inglés: "Su vínculo era evidente en la forma en que se apoyaban mutuamente en las buenas y en las malas."

Chino: 他们之间的手足之情在于无论何时都互相支持。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre relaciones y carácter

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 手足之情 en español?

手足之情 (shǒu zú zhī qíng) se traduce literalmente comoAfecto de manos y piesy se usa para expresarAfecto fraternal”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..

¿Cuándo se usa 手足之情 used?

Situación: Su vínculo era evidente en la forma en que se apoyaban mutuamente en las buenas y en las malas.

¿Cuál es el pinyin de 手足之情?

La pronunciación pinyin de 手足之情 esshǒu zú zhī qíng”.