口是心非
口是心非 (kǒu shì xīn fēi) literalmente significa “boca si corazón no”y expresa “las palabras difieren de los pensamientos”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.
También buscado como: kou shi xin fei, kou shi xin fei,口是心非 Significado, 口是心非 in english
Pronunciación: kǒu shì xīn fēi Significado literal: Boca si corazón no
Origen y Uso
Con origen en textos budistas de la Dinastía Tang que versaban sobre la congruencia entre el habla y el pensamiento, este modismo describe cuando la boca (口) dice sí (是) pero el corazón (心) significa no (非). Se convirtió en un concepto clave en la filosofía moral de la Dinastía Song, donde los eruditos debatieron la ética de la cortesía social frente a la honestidad absoluta. Relatos históricos cuentan cómo funcionarios usaban esta frase para criticar a colegas que apoyaban públicamente políticas a las que se oponían en privado. Su uso moderno describe a menudo situaciones sociales donde la cortesía y los verdaderos sentimientos entran en conflicto, resaltando la tensión universal entre la armonía social y la autenticidad personal.
Ejemplos
Inglés: "El apoyo público del político contradecía sus acciones privadas"
Chino: 这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
一模一样
yī mú yī yàng
Exactamente idéntico
Aprende más →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Trate a los demás como usted mismo
Aprende más →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Ventaja de las conexiones cercanas
Aprende más →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Acepta todo con la mente abierta
Aprende más →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Las acciones tienen consecuencias
Aprende más →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Valor de armonía sobre todo
Aprende más →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Enfrentan desafíos juntos
Aprende más →
入乡随俗
rù xiāng suí sú
Sigue las costumbres locales
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 口是心非 en español?
口是心非 (kǒu shì xīn fēi) se traduce literalmente como “Boca si corazón no”y se usa para expresar “Las palabras difieren de los pensamientos”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 口是心非 used?
Situación: El apoyo público del político contradecía sus acciones privadas
¿Cuál es el pinyin de 口是心非?
La pronunciación pinyin de 口是心非 es “kǒu shì xīn fēi”.
Listas curadas con 口是心非
15 Heartfelt Chinese Idioms With Heart (心)
Explore Chinese idioms featuring the heart (心), expressing emotions, intentions, and inner feelings.
10 Romantic Chinese Idioms for Qixi Festival (七夕)
Romantic Chinese idioms for Qixi Festival (Chinese Valentine's Day), celebrating love and devotion.
10 Romantic Chinese Idioms for Valentine's Day
Sweet Chinese idioms for Valentine's Day cards, messages, and romantic gestures on February 14th.