Zurück zu allen Redewendungen

形影不离(形影不離)

xíng yǐng bù líBeziehungen & Charakter

形影不离 (xíng yǐng bù lí) wörtlich bedeutetkörper und schatten trennen sich nieund drückt ausuntrennbar; immer zusammen”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten beziehungen & charakter.

Auch gesucht als: xing ying bu li, xing ying bu li,形影不离 Bedeutung, 形影不离 auf Deutsch

Aussprache: xíng yǐng bù lí Wörtliche Bedeutung: Körper und Schatten trennen sich nie

Ursprung & Verwendung

Dieses Sprichwort vergleicht enge Begleiter mit einer Person (形, Form/Körper) und ihrem Schatten (影), die sich niemals (不) trennen (离). Der Ausdruck stammt aus der antiken chinesischen Poesie, die den Schmerz der Einsamkeit ausdrückt, wo man nur seinen Schatten als Gesellschaft hatte. Es entwickelte sich, um die intimsten Beziehungen zu beschreiben, in denen zwei Personen ständig zusammen sind. Die physische Unmöglichkeit, sich von seinem Schatten zu trennen, betont die Stärke der Bindung. Die moderne Verwendung beschreibt beste Freunde, treue Paare oder jedes untrennbare Paar.

Beispiele

Deutsch: "Die beiden Freunde sind untrennbar und immer zusammen zu sehen."

Chinesisch: undefined

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über beziehungen & charakter

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 形影不离 auf Deutsch?

形影不离 (xíng yǐng bù lí) bedeutet wörtlich übersetztKörper und Schatten trennen sich nieund wird verwendet, um auszudrückenUntrennbar; immer zusammen”. Diese chinesische Redewendung gehört zurBeziehungen & Charakter Kategorie..

Wann wird 形影不离 verwendet?

Situation: Die beiden Freunde sind untrennbar und immer zusammen zu sehen.

Was ist das Pinyin für 形影不离?

Die Pinyin-Aussprache für 形影不离 istxíng yǐng bù lí”.

Kuratierte Listen mit 形影不离