Anlässe

10 Motivierende chinesische Redewendungen zur Ermutigung

Inspirierende chinesische Redewendungen, um jemanden zu ermutigen und zu motivieren, der vor Herausforderungen steht.

Wenn jemand vor Herausforderungen steht, können die richtigen Worte den Unterschied ausmachen. Diese motivierenden Redewendungen inspirieren zu Mut und Ausdauer.

1

众志成城

zhòng zhì chéng chéng

Einheit schafft Stärke

Wörtliche Bedeutung: Viele Willen machen Mauer

Diese architektonische Metapher zeigt, wie viele Willen (众志) eine undurchdringliche Mauer (城) bilden können, inspiriert von der alten chinesischen Verteidigungsarchitektur. Sie gewann an Bedeutung während der Zeit der Streitenden Staaten, als Stadtmauern massive koordinierte Anstrengungen erforderte...

Beispiel

Die vereinte Anstrengung der Gemeinschaft verhinderte erfolgreich das Entwicklungsprojekt.

社区齐心协力成功阻止了开发项目

Mehr erfahren →
2

急流勇进

jí liú yǒng jìn

Mutig durch Schwierigkeiten vorankommen

Wörtliche Bedeutung: Stromschnellen mutig vorankommen

Dieses dynamische Idiom beschreibt das mutige Vorankommen durch schnelle Strömungen und stammt aus den Beschreibungen geschickter Bootsleute der Tang-Dynastie, die die tückischen Drei Schluchten des Jangtse navigierten. Der Ausdruck gewann während der Song-Dynastie politische Bedeutung, als der Refo...

Beispiel

Das Startup expandierte aggressiv während der Marktturbulenzen, während die Wettbewerber sich zurückzogen.

当竞争对手退缩时,这家初创公司在市场动荡期间积极扩张

Mehr erfahren →
3

文不加点

wén bù jiā diǎn

Perfekte Ausführung ohne Überarbeitung

Wörtliche Bedeutung: Schreiben, das keine Korrekturen benötigt

Dieses fehlerfreie Idiom beschreibt Schreiben (文), das keine (不) zusätzlichen (加) Korrekturen (点) benötigt und verweist auf das literarische Genie Lu Ji aus der Zeit der Drei Königreiche. Historische Berichte behaupten, dass Lus Kompositionen so perfekt waren, dass keine Markierungen oder Korrekture...

Beispiel

Das Manuskript des Romanautors war so perfekt, dass es keine redaktionellen Änderungen erforderte.

这位小说家的手稿如此完美,不需要任何编辑修改

Mehr erfahren →
4

优胜劣汰

yōu shèng liè tài

Natürliche Selektion eliminiert die Ungeeigneten

Wörtliche Bedeutung: Überlegener gewinnt, unterlegener wird eliminiert

Dieses evolutionäre Idiom beschreibt, wie der Überlegene (优) überlebt (胜), während der Unterlegene (劣) eliminiert wird (汰), und trat während der späten Qing-Dynastie in den chinesischen Diskurs ein, durch Übersetzungen von Herbert Spencers sozialem Darwinismus. Es gewann während der Modernisierungsb...

Beispiel

Der wettbewerbsorientierte Markt zwang ineffiziente Unternehmen auf natürliche Weise in den Bankrott.

竞争激烈的市场自然地迫使低效率的公司破产

Mehr erfahren →
5

自告奋勇

zì gào fèn yǒng

Mutig freiwillig; bereitwillig vorantreten

Wörtliche Bedeutung: Sich selbst mit Energie und Mut empfehlen

Dieses Sprichwort beschreibt das Freiwilligen (自告) mit Energie (奋) und Mut (勇) und betont Initiative und Tapferkeit beim Vorantreten. Der Ausdruck kombiniert Selbstnominierung mit den Qualitäten, die notwendig sind, um durchzuhalten. Es erschien in historischen Texten, die tapfere Soldaten oder Beam...

Beispiel

Sie meldete sich freiwillig, um das schwierige Projekt zu leiten.

Mehr erfahren →
6

变本加厉

biàn běn jiā lì

Schlimmer werden; negativ intensivieren

Wörtliche Bedeutung: Ursprung ändern, Schwere hinzufügen

Dieses Sprichwort beschreibt eine Veränderung (变) vom ursprünglichen (本) Zustand, indem man (加) Schwere (厉) hinzufügt. Es beschreibt Situationen, die sich verschlechtern, anstatt sich zu verbessern, wobei Probleme sich intensivieren, anstatt gelöst zu werden. Der Ausdruck erschien in historischen Te...

Beispiel

Anstatt sich zu verbessern, wurde sein Verhalten nur schlimmer.

Mehr erfahren →
7

雪上加霜

xuě shàng jiā shuāng

Demütigung zur Verletzung hinzufügen; die Dinge verschlimmern

Wörtliche Bedeutung: Frost auf Schnee hinzufügen

Dieses Sprichwort beschreibt, Frost (霜) auf (上) Schnee (雪) hinzuzufügen (加). Sowohl Schnee als auch Frost sind kalt, sodass das Hinzufügen von Frost zu Schnee eine bereits schwierige Situation verstärkt. Der Ausdruck fängt lebhaft die Ansammlung von Unglücken ein. Er erschien in Gedichten der Song-D...

Beispiel

Seinen Job zu verlieren, als sein Auto kaputt ging, war wie Frost auf Schnee.

Mehr erfahren →
8

志同道合

zhì tóng dào hé

Die gleichen Ziele und Werte teilen

Wörtliche Bedeutung: Gleiche Bestrebungen, ausgerichtete Wege

Dieses Sprichwort beschreibt, dass man die gleichen (同) Bestrebungen (志) hat und die Wege (道) ausgerichtet (合) sind. Es zeigt Menschen, die durch gemeinsame Ziele und Werte vereint sind, nicht nur durch Nähe oder Bequemlichkeit. Der Ausdruck betont ideologische und zielgerichtete Übereinstimmung. Di...

Beispiel

Sie wurden Partner, weil sie die gleiche Vision teilten.

Mehr erfahren →
9

稳操胜券

wěn cāo shèng quàn

Sieg in der Tasche haben; sicher gewinnen

Wörtliche Bedeutung: Fest die Gewinnkarte halten

Dieses Sprichwort beschreibt das feste (稳) Halten (操) der Gewinn (胜) Karte (券). Es zeigt, dass der Sieg praktisch gesichert ist, wie das Halten eines Gewinnloses. Der Ausdruck drückt Vertrauen in den sicheren Erfolg aus. Die moderne Verwendung beschreibt Situationen, in denen der Erfolg garantiert s...

Beispiel

Mit einem so starken Vorsprung schien der Sieg sicher.

Mehr erfahren →
10

胜券在握

shèng quàn zài wò

Sieg gesichert haben; zuversichtlich gewinnen

Wörtliche Bedeutung: Siegkarte im Griff

Dieses Sprichwort beschreibt die Sieg (胜) Karte (券), die in (在) jemandes Griff (握) ist. Ähnlich wie bei 稳操胜券 zeigt es gesicherten Sieg. Der Ausdruck drückt das Vertrauen aus, dass der Erfolg bereits gesichert ist. Die moderne Verwendung beschreibt Situationen, in denen man sich sicher fühlt zu gewin...

Beispiel

Das Team fühlte sich zuversichtlich, als es in die letzte Runde ging.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen