Erfolg & Karriere

10 Chinesische Redewendungen über Gelegenheit & Timing

Strategische chinesische Redewendungen über das Ergreifen von Gelegenheiten, perfektes Timing und die Vorbereitung, wenn sich Chancen ergeben.

Die chinesische Philosophie betont die Bedeutung des Timings und der Vorbereitung auf Gelegenheiten. Diese Redewendungen lehren die Kunst, den richtigen Moment zu erkennen und bereit zu sein, zu handeln, wenn er kommt.

1

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

Vorteil aus engen Verbindungen

Wörtliche Bedeutung: Pavillon nahe dem Wasser

Erstmals in der Poesie der Tang-Dynastie erwähnt, beschreibt dieses Sprichwort Pavillons (楼台), die nahe (近) am Wasser (水) stehen, und bezieht sich auf ihre vorteilhafte Position, um zuerst das Spiegelbild des Mondes einzufangen. Der Ausdruck gewann während der Song-Dynastie an Bedeutung als Metapher...

Beispiel

Das Leben in der Stadt gab ihr mehr Karrierechancen.

住在城市给了她更多的职业机会

Mehr erfahren →
2

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

Vor Problemen vorbereiten

Wörtliche Bedeutung: Regenschirm vor dem Regen vorbereiten

Dieses Sprichwort, das auf das Buch der Veränderungen der Zhou-Dynastie zurückgeht, beschreibt wörtlich das Vorbereiten (缪) mit Seidenkordeln (绸) vor (未) dem Regen (雨). Es entstand aus der Praxis, Gebäude in trockenen Jahreszeiten zu verstärken, um Lecks zu verhindern. Alte Zimmerleute inspizierten ...

Beispiel

Sie sparte jeden Monat Geld für unerwartete Ausgaben.

她每月存钱以备不时之需

Mehr erfahren →
3

胸有成竹

xiōng yǒu chéng zhú

Vorher einen klaren Plan haben

Wörtliche Bedeutung: Bambus bereit im Herzen

Dieses Idiom stammt von dem südlichen Song-Dynastie-Maler Wen Yuke, der beim Bambusmalen vor dem Berühren des Pinsels mit dem Papier den Bambus (竹) in seinem Herzen/Geist (胸) vollständig visualisierte, um sicherzustellen, dass er in seiner Vorstellung vollständig geformt (成) war. Die Praxis veransch...

Beispiel

Der Architekt hatte eine vollständige Vision des Gebäudes, bevor er die erste Linie zog.

建筑师在画第一笔之前就已经对建筑有了完整的构想

Mehr erfahren →
4

时来运转

shí lái yùn zhuǎn

Das Rad des Schicksals wird sich drehen.

Wörtliche Bedeutung: Zeit kommt und Glück wendet sich

Dieses optimistische Idiom beschreibt den Moment, wenn die Zeit ankommt (时来) und das Glück sich wendet (运转). Es entstand aus der Praxis der Wahrsagerei während der Zhou-Dynastie, wo Glück als zyklisch und nicht fest angesehen wurde. Das Konzept gewann während der Tang-Dynastie besondere Resonanz, al...

Beispiel

Nach Jahren des Kampfes fand sein Unternehmen endlich seine Marktchance.

经过多年的奋斗,他的企业终于找到了市场机会

Mehr erfahren →
5

瓜熟蒂落

guā shú dì luò

Dinge geschehen, wenn sie bereit sind

Wörtliche Bedeutung: Melone reif, Stängel fällt

Diese landwirtschaftliche Metapher beschreibt, wie eine Melone (瓜) natürlich von ihrem Stängel (蒂) fällt, wenn sie reif (熟) ist, und stammt aus der Weisheit der Bauern während der Frühlings- und Herbstperiode. Die Bauern beobachteten, dass das gewaltsame Abreißen einer Melone von der Rebe vor ihrer ...

Beispiel

Das Projekt hatte Erfolg, weil sie auf den richtigen Moment warteten

项目成功是因为他们等待了适当的时机

Mehr erfahren →
6

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

Erfolg kommt natürlich

Wörtliche Bedeutung: Wasser kommt Kanalformen

Inspiriert von alten chinesischen Bewässerungspraktiken, fängt dieses Sprichwort ein, wie Wasser (水), das konstant fließt, natürlich seinen Kanal (渠) bildet. Es erschien erstmals in landwirtschaftlichen Texten der Tang-Dynastie und spiegelte die Beobachtung wider, dass stetiger Wasserfluss schließli...

Beispiel

Sobald der Markt bereit war, gewann ihr Produkt mühelos an Beliebtheit.

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

Mehr erfahren →
7

风云际会

fēng yún jì huì

Perfekter Moment der Gelegenheit

Wörtliche Bedeutung: Wind Wolke versammeln Treffen

Dieses Idiom, das aus der alten chinesischen Kosmologie stammt, beschreibt den dramatischen Moment, wenn Wind (风) und Wolken (云) sich versammeln (际会) vor einem bedeutsamen Wandel. Die Bildsprache stammt aus astronomischen Beobachtungen, die während der Zhou-Dynastie aufgezeichnet wurden, wo solche a...

Beispiel

Die Marktbedingungen schufen eine perfekte Gelegenheit für das neue Unternehmen.

市场条件为新企业创造了完美的机会

Mehr erfahren →
8

厚积薄发

hòu jī bó fā

Erfolg nach langer Vorbereitung

Wörtliche Bedeutung: Dicke Ansammlung dünner Start

Dieses Sprichwort vergleicht die geduldige Ansammlung (积) von tiefem (厚) Wissen mit der eventualen Freisetzung (发), die minimalen (薄) Aufwand erfordert. Es entstand in den literarischen Kreisen der Tang-Dynastie, wo Gelehrte nachhaltige Vorbereitung über hastige Schöpfung betonten. Historische Beric...

Beispiel

Nach Jahren stiller Forschung revolutionierte ihre bahnbrechende Theorie das Feld

经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域

Mehr erfahren →
9

知难而进

zhī nán ér jìn

Trotz Bewusstsein für Herausforderungen weitermachen

Wörtliche Bedeutung: Wissen Schwierigkeit dennoch vorankommen

Dieses Sprichwort beschreibt den Mut, Schwierigkeiten (难) zu erkennen (知) und dennoch voranzukommen (进) und stammt aus militärischen Strategietexten der Zeit der Streitenden Staaten. Es gewann erstmals durch die Geschichte des Generals Wu Qi an Bedeutung, der seinem König berühmt sagte, dass das Ver...

Beispiel

Trotz des Verständnisses der Herausforderungen nahm sie den komplexen internationalen Auftrag an

尽管了解其中的挑战,她还是接受了这个复杂的国际任务

Mehr erfahren →
10

急流勇进

jí liú yǒng jìn

Mutig durch Schwierigkeiten vorankommen

Wörtliche Bedeutung: Stromschnellen mutig vorankommen

Dieses dynamische Idiom beschreibt das mutige Vorankommen durch schnelle Strömungen und stammt aus den Beschreibungen geschickter Bootsleute der Tang-Dynastie, die die tückischen Drei Schluchten des Jangtse navigierten. Der Ausdruck gewann während der Song-Dynastie politische Bedeutung, als der Refo...

Beispiel

Das Startup expandierte aggressiv während der Marktturbulenzen, während die Wettbewerber sich zurückzogen.

当竞争对手退缩时,这家初创公司在市场动荡期间积极扩张

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen