Anlässe

9 Chinesische Redewendungen über Licht & Helligkeit zum Laternenfest

Chinesische Redewendungen über Licht, Helligkeit und Erleuchtung — die den strahlenden Geist des Laternenfestes und die Hoffnung auf Neuanfänge einfangen.

Das Laternenfest (元宵节) füllt die Straßen mit Licht — Laternen in allen Farben markieren den ersten Vollmond des neuen Jahres. Licht in der chinesischen Kultur steht für Klarheit, Hoffnung und die Vertreibung von Dunkelheit und Unwissenheit. Diese 9 Redewendungen enthalten Zeichen für Licht (光), Helligkeit (明/亮) und Strahlkraft (辉/灿) und verkörpern den leuchtenden Geist dieses Festes.

1

柳暗花明

liǔ àn huā míng

Hoffnung erscheint in der Dunkelheit

Wörtliche Bedeutung: Dunkle Weiden, helle Blumen

Dieses Sprichwort stammt aus einer Zeile im Werk des Tang-Dynastie-Dichters Lu Zhaolin, die einen Moment beschreibt, in dem ein Reisender, umgeben von dunklen Weiden (柳暗), plötzlich eine helle Lichtung voller Blumen (花明) entdeckt. Die Bildsprache stammt aus dem klassischen chinesischen Gartendesign,...

Beispiel

Nach monatelangen Rückschlägen hatten sie endlich ihren Durchbruch.

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Mehr erfahren →
2

光明磊落

guāng míng lěi luò

Ehrlich und offen; transparent

Wörtliche Bedeutung: Helles und aufgeschlossenes Herz

Dieses Sprichwort kombiniert 'hell und leuchtend' (光明) mit 'offen und aufrecht' (磊落), um jemanden mit tadellosem moralischen Charakter zu beschreiben. Das Zeichen 磊 zeigt Steine, die offen gestapelt sind, was darauf hindeutet, dass nichts verborgen ist. Der Ausdruck erscheint in biografischen Texten...

Beispiel

Er ist bekannt für seinen aufrechten Charakter und transparente Geschäfte.

Mehr erfahren →
3

凿壁偷光

záo bì tōu guāng

Studieren trotz Armut

Wörtliche Bedeutung: Wand durchstechen, Licht stehlen

Die Geschichte von Kuang Heng, der seine Wand (壁) durchbohrte (凿), um Licht (光) von der Lampe seines Nachbarn zu stehlen, um zu lernen, entstand während der Han-Dynastie und wurde in offiziellen Geschichtsbüchern festgehalten. Zu arm, um Öl für seine eigene Lampe zu kaufen, inspirierte sein Wille zu...

Beispiel

Der Student lernte bei Straßenlaterne, als kein Strom verfügbar war

没有电的时候,这个学生在路灯下学习

Mehr erfahren →
4

金碧辉煌

jīn bì huī huáng

Prächtig strahlend

Wörtliche Bedeutung: Gold und Jade glänzen hell

Das Idiom 金碧辉煌 (jīn bì huī huáng) wird häufig in der klassischen chinesischen Literatur verwendet, um etwas zu beschreiben, das prächtig und strahlend ist. Die Zeichen 金 (jīn) und 碧 (bì) beziehen sich auf Gold und Jade, während 辉煌 (huī huáng) hell leuchtet. Zusammen malen sie ein lebendiges Bild ein...

Beispiel

Der Palast war mit goldenen Verzierungen geschmückt, die seine Pracht widerspiegelten.

Mehr erfahren →
5

光宗耀祖

guāng zōng yào zǔ

Familienstolz bringen

Wörtliche Bedeutung: Ahnen und Familie ehren

Das Idiom 光宗耀祖 (guāng zōng yào zǔ) wird häufig in der klassischen chinesischen Literatur verwendet, um die Idee auszudrücken, Ehre für die eigenen Ahnen und die Familie zu bringen. Es wird oft mit dem Erreichen von Erfolg und Anerkennung in Verbindung gebracht, wodurch der Status der Familie erhöht ...

Beispiel

Er erzielte großen Erfolg und machte seine Familie stolz und geehrt.

Mehr erfahren →
6

通宵达旦

tōng xiāo dá dàn

Die ganze Nacht durcharbeiten

Wörtliche Bedeutung: Durch die Nacht bis zur Dämmerung

Dieses zeitliche Idiom beschreibt das Arbeiten die ganze Nacht hindurch bis zur Dämmerung und stammt aus Berichten der Han-Dynastie über fleißige Beamte. Es gewann an Bedeutung durch Geschichten des nordlichen Song-Gelehrten Sima Guang, der Berichten zufolge unzählige Nächte studierte, während er se...

Beispiel

Das medizinische Team arbeitete kontinuierlich, bis sie alle Notfallpatienten stabilisiert hatten.

医疗团队连续工作,直到所有急诊患者病情稳定

Mehr erfahren →
7

浮光掠影

fú guāng lüè yǐng

Oberflächlicher Eindruck ohne Tiefe

Wörtliche Bedeutung: Schwebendes Licht, flüchtiger Schatten

Dieses flüchtige Idiom kombiniert schwebendes (浮) Licht (光) mit flüchtigen (掠) Schatten (影) und stammt aus der Poesie der Südlichen Dynastien. Es erschien erstmals in Versen, die die vergängliche Natur von Reflexionen auf Wasser beschreiben, und schafft eine kraftvolle Metapher für oberflächliche Er...

Beispiel

Die eintägige Tour gab den Touristen nur einen oberflächlichen Eindruck von der alten Kultur.

一日游只能给游客留下古老文化的肤浅印象

Mehr erfahren →
8

明镜止水

míng jìng zhǐ shuǐ

Klarer und ruhiger Geist

Wörtliche Bedeutung: Klares Spiegel stilles Wasser

Diese Metapher vergleicht einen klaren (明) Spiegel (镜) und stilles (止) Wasser (水) mit einem Zustand perfekter geistiger Klarheit. Wurzeln in den buddhistischen Meditationsschriften der Tang-Dynastie beschreibt sie den idealen Geisteszustand - wie die makellose Oberfläche eines Spiegels oder einen un...

Beispiel

Der erfahrene Mediator bewahrte während der Verhandlung vollständige Objektivität

经验丰富的调解员在整个谈判过程中保持完全的客观性

Mehr erfahren →
9

高风亮节

gāo fēng liàng jié

Edel und standhaft

Wörtliche Bedeutung: Hoher Charakter, strahlende Integrität

Häufig in der klassischen chinesischen Literatur verwendet, lobt das Idiom 高风亮节 (gāo fēng liàng jié) Personen mit edlem Charakter und unerschütterlicher Integrität. Der Ausdruck besteht aus zwei Teilen: '高风' (gāo fēng), was 'hohen moralischen Charakter' bedeutet, und '亮节' (liàng jié), was 'strahlend...

Beispiel

Sein Handeln spiegelte einen hohen moralischen Standard wider, der die Menschen um ihn herum inspirierte.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen