Philosophie & Weisheit

10 Chinesische Wendungen über Ruhe bewahren unter Druck

Gelassene chinesische Wendungen über Fassung, inneren Frieden und das Bewahren der Ruhe, wenn es hart auf hart kommt.

Die chinesische Philosophie – vom Daoismus bis zum Konfuzianismus – lehrt, dass wahre Stärke darin liegt, die Fassung zu bewahren. Diese Wendungen feiern die Kunst, ruhig zu bleiben, egal ob man vor einem Berg Arbeit oder einer lebensverändernden Krise steht.

1

泰然自若

tài rán zì ruò

Perfekte Gelassenheit unter Druck bewahren

Wörtliche Bedeutung: Ruhig wie zuvor

Dieses gelassene Idiom beschreibt, wie man vollkommen ruhig (泰然) und natürlich (自) sein gewohntes Verhalten (若) beibehält, und stammt aus philosophischen Texten der Han-Dynastie. Es erschien erstmals in daoistischen Diskussionen über die Aufrechterhaltung des inneren Gleichgewichts unabhängig von äu...

Beispiel

Trotz des Chaos um sie herum führte der Chirurg den Eingriff mit perfekter Gelassenheit durch.

尽管周围一片混乱,外科医生仍然泰然自若地进行手术

Mehr erfahren →
2

小心翼翼

xiǎo xīn yì yì

Mit äußerster Vorsicht und Sorgfalt handeln

Wörtliche Bedeutung: Kleines Herz Flügel Flügel

Aus den alten Versen des 'Buches der Lieder' (1000-600 v. Chr.) stammt dieses Bild, Aufgaben mit einem vorsichtigen Herzen (小心) und vogelähnlicher Wachsamkeit (翼翼) anzugehen. Höfische Beamte verwendeten es zuerst, um das Navigieren in tückischen politischen Umgebungen zu beschreiben. Schriftsteller ...

Beispiel

Der Restaurierungsexperte handhabte das alte Manuskript mit äußerster Vorsicht.

修复专家极其谨慎地处理这份古代手稿

Mehr erfahren →
3

无动于衷

wú dòng yú zhōng

Unberührt; gleichgültig

Wörtliche Bedeutung: Keine Bewegung im Herzen

Dieses Sprichwort beschreibt, dass es keine (无) Bewegung (动) im (于) Herzen (衷) gibt. Das Zeichen 衷 bezieht sich speziell auf die innersten Gefühle. Der Ausdruck kann entweder bewundernswerte Gelassenheit und Selbstbeherrschung beschreiben oder, negativer, kalte Gleichgültigkeit gegenüber Situationen...

Beispiel

Er blieb unberührt von all den emotionalen Appellen.

Mehr erfahren →
4

一如既往

yī rú jì wǎng

Wie immer; unverändert

Wörtliche Bedeutung: Wie immer gleich

Dieses Sprichwort beschreibt, dass etwas gleich (一如) ist wie es immer war (既往). Es betont Konsistenz und unverändertes Verhalten oder Qualität über die Zeit. Der Ausdruck erschien in klassischen Texten, die Standhaftigkeit lobten. Er wertet Zuverlässigkeit und Beständigkeit als Tugenden und deutet d...

Beispiel

Trotz der Herausforderungen arbeitete sie weiterhin mit derselben Hingabe.

Mehr erfahren →
5

不痛不痒

bù tòng bù yǎng

Ineffektiv und unbedeutend

Wörtliche Bedeutung: Weder schmerzhaft noch juckend

Dieses sensorische Idiom beschreibt etwas, das weder (不) schmerzhaft (痛) noch (不) juckend (痒) ist, und stammt aus medizinischen Texten der Song-Dynastie. Es beschrieb ursprünglich Symptome, die zu mild waren, um sie eindeutig zu diagnostizieren oder eine Behandlung zu erfordern. Die Paarung war bede...

Beispiel

Das Komitee gab eine vage Erklärung ab, die keines der wirklichen Anliegen ansprach

委员会发表了一份模糊的声明,没有解决任何实际问题

Mehr erfahren →
6

置之度外

zhì zhī dù wài

Missachten; Überlegung beiseitelegen

Wörtliche Bedeutung: Außerhalb der Überlegung platzieren

Dieses Sprichwort bedeutet, etwas (置) außerhalb (外) der Grenzen der Überlegung (度) zu platzieren. Es stammt aus historischen Texten, die Generäle und Helden beschreiben, die persönliche Sicherheit für größere Zwecke missachteten. Der Ausdruck betont den absichtlichen Ausschluss bestimmter Faktoren -...

Beispiel

Er ignorierte die Risiken und verfolgte seinen Traum trotzdem.

Mehr erfahren →
7

恰如其分

qià rú qí fèn

Genau richtig; perfekt angemessen

Wörtliche Bedeutung: Genau wie es das Maß erfordert

Dieses Sprichwort betont, etwas genau (恰) so zu tun, wie es (如) das richtige Maß (其分) erfordert - weder mehr noch weniger. Das Konzept von 'fen' (分) bezieht sich auf die konfuzianische Idee, dass alles sein richtiges Maß und seinen Platz hat. Der Ausdruck lobt die Tugend der Angemessenheit und Mäßig...

Beispiel

Ihre Antwort war perfekt angemessen für die Situation.

Mehr erfahren →
8

井然有序

jǐng rán yǒu xù

In perfekter Ordnung; gut organisiert

Wörtliche Bedeutung: Ordentlich wie ein Brunnen mit Reihenfolge

Dieses Sprichwort beschreibt Ordnung wie ein Brunnen (井然) mit ordentlicher Reihenfolge (有序). Die Brunnenmetapher bezieht sich auf das Rastermuster der alten chinesischen Feldsysteme, in denen Brunnen Kreuzungen markierten. Dieses regelmäßige Muster repräsentierte ideale Organisation. Der Ausdruck er...

Beispiel

Die Akten waren in perfekter Ordnung angeordnet.

Mehr erfahren →
9

有条不紊

yǒu tiáo bù wěn

Methodisches und gut organisiertes Handeln

Wörtliche Bedeutung: Ordnung haben, nicht chaotisch

Dieses Ordnungidiom beschreibt, klare Fäden (有条) zu haben, ohne sich zu verheddern (不紊), und stammt aus der Textilterminologie der Han-Dynastie. Es beschrieb zunächst das ordnungsgemäße Management von Seidenfäden während des Webens, wo das Verhindern von Verwicklungen die Produktqualität bestimmte. ...

Beispiel

Trotz des Notfalls bewältigte das Krankenhauspersonal die Situation mit methodischer Präzision.

尽管情况紧急,医院工作人员仍然有条不紊地处理了这一情况

Mehr erfahren →
10

理所当然

lǐ suǒ dāng rán

Natürlich; als eine Selbstverständlichkeit

Wörtliche Bedeutung: Was die Vernunft als natürlich diktiert

Dieses Sprichwort kombiniert 'laut Vernunft' (理所) mit 'natürlich so' (当然), um auszudrücken, was Logik und Anstand als offensichtlich oder angemessen diktieren. Das Konzept von 'li' (理) in der neo-konfuzianischen Philosophie repräsentiert das rationale Prinzip, das allen Dingen zugrunde liegt. Der Au...

Beispiel

Es ist nur natürlich, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen