Zurück zu allen Redewendungen

赴汤蹈火(赴湯蹈火)

fù tāng dǎo huǒBeziehungen & Charakter

赴汤蹈火 (fù tāng dǎo huǒ) wörtlich bedeutetin kochendes wasser gehen, ins feuer tretenund drückt ausdurch feuer und wasser gehen; jede gefahr auf sich nehmen”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten beziehungen & charakter.

Auch gesucht als: fu tang dao huo, fu tang dao huo,赴汤蹈火 Bedeutung, 赴汤蹈火 auf Deutsch

Aussprache: fù tāng dǎo huǒ Wörtliche Bedeutung: In kochendes Wasser gehen, ins Feuer treten

Ursprung & Verwendung

Dieses Sprichwort beschreibt, dass man in (赴) kochendes Wasser (汤) geht und auf (蹈) Feuer (火) tritt. Es repräsentiert die Bereitschaft, extreme Gefahren oder Schwierigkeiten zu begegnen. Der Ausdruck erschien in alten Texten, die loyale Untertanen beschrieben, die bereit waren, für ihre Herren zu sterben. Es verkörpert die höchste Form von Engagement und Mut. Die moderne Verwendung drückt die Bereitschaft aus, extreme Opfer für wichtige Anliegen, geliebte Menschen oder tief verwurzelte Überzeugungen zu bringen.

Beispiele

Deutsch: "Er würde durch Feuer und Wasser für seine Familie gehen."

Chinesisch: undefined

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über beziehungen & charakter

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 赴汤蹈火 auf Deutsch?

赴汤蹈火 (fù tāng dǎo huǒ) bedeutet wörtlich übersetztIn kochendes Wasser gehen, ins Feuer tretenund wird verwendet, um auszudrückenDurch Feuer und Wasser gehen; jede Gefahr auf sich nehmen”. Diese chinesische Redewendung gehört zurBeziehungen & Charakter Kategorie..

Wann wird 赴汤蹈火 verwendet?

Situation: Er würde durch Feuer und Wasser für seine Familie gehen.

Was ist das Pinyin für 赴汤蹈火?

Die Pinyin-Aussprache für 赴汤蹈火 istfù tāng dǎo huǒ”.

Kuratierte Listen mit 赴汤蹈火