Quay lại tất cả thành ngữ

坚持不懈

jiān chí bù xièThành Công & Kiên Trì

坚持不懈 (jiān chí bù xiè) theo nghĩa đen có nghĩa làkiên trì không lơi lỏngvà thể hiệnsự kiên trì không lay chuyển”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến thành công & kiên trì.

Cũng được tìm kiếm là: jian chi bu xie, jian chi bu xie,坚持不懈 Nghĩa, 坚持不懈 bằng tiếng Việt

Phát âm: jiān chí bù xiè Nghĩa đen: Kiên trì không lơi lỏng

Nguồn gốc & Cách sử dụng

Câu thành ngữ 坚持不懈 (jiān chí bù xiè) thường được sử dụng trong văn học cổ điển Trung Quốc để mô tả một thái độ kiên định và không lay chuyển. Nó nhấn mạnh tầm quan trọng của sự kiên trì và nỗ lực liên tục mà không có sự lơi lỏng nào. Câu này được cấu thành từ bốn ký tự: 坚 (jiān), có nghĩa là 'vững chắc' hoặc 'mạnh mẽ'; 持 (chí), có nghĩa là 'giữ' hoặc 'kiên trì'; 不 (bù), có nghĩa là 'không'; và 懈 (xiè), có nghĩa là 'lơi lỏng' hoặc 'nhẹ nhàng'. Cùng nhau, chúng truyền tải ý tưởng duy trì một sự nắm giữ vững chắc mà không trở nên lơi lỏng. Câu thành ngữ này thường được sử dụng để khuyến khích sự kiên trì trong đối mặt với những thách thức, gợi ý rằng thành công đạt được thông qua nỗ lực không ngừng và cống hiến. Trong các bối cảnh hiện đại, nó thường được áp dụng cho nhiều lĩnh vực khác nhau, chẳng hạn như giáo dục, công việc và phát triển cá nhân, để truyền cảm hứng cho mọi người tiếp tục phấn đấu hướng tới mục tiêu của họ.

Ví dụ

Tiếng Anh: "Sự theo đuổi không ngừng của anh đối với tri thức thể hiện tinh thần không bao giờ từ bỏ."

Tiếng Trung: 他对知识的追求体现了坚持不懈的精神。

Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan

Các thành ngữ tương tự về thành công & kiên trì

Câu Hỏi Thường Gặp

Nghĩa của 坚持不懈 trong tiếng Việt là gì?

坚持不懈 (jiān chí bù xiè) theo nghĩa đen có nghĩa làKiên trì không lơi lỏngvà được sử dụng để thể hiệnSự kiên trì không lay chuyển”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềThành Công & Kiên Trì danh mục..

Khi nào thì 坚持不懈 được sử dụng?

Tình huống: Sự theo đuổi không ngừng của anh đối với tri thức thể hiện tinh thần không bao giờ từ bỏ.

Pinyin của 坚持不懈?

Phát âm pinyin cho 坚持不懈 jiān chí bù xiè”.