杀一儆百
杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) literal nangangahulugang “pumatay ng isa, magbabala sa daan-daang”at nagpapahayag ng “parusahan upang hadlangan ang iba”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng estratehiya at aksyon.
Hinanap din bilang: sha yi jing bai, sha yi jing bai,杀一儆百 Kahulugan, 杀一儆百 sa Tagalog
Pagbigkas: shā yī jǐng bǎi Literal na kahulugan: Pumatay ng isa, magbabala sa daan-daang
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na 杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) ay nagmula sa isang kwento sa Dinastiyang Silangang Han, na naitala sa 'Aklat ng Han' (汉书) ni Ban Gu (班固). Ito ay nagsasalaysay tungkol sa isang tao na nagngangalang Yin Wengui (尹翁归), na kilala sa kanyang integridad at tapang. Bilang isang lokal na opisyal, siya ay nagsikap na ipatupad ang katarungan sa pamamagitan ng pagtutok sa mga tiwaling opisyal at kriminal. Sa isang kapansin-pansing pagkakataon, pinatay niya ang isang kilalang kriminal na si Xu Zhongsun (许仲孙) sa publiko. Ang gawaing ito ng pagpatay sa isa (杀, shā) ay nagsilbing babala at hadlang sa marami pang iba (儆百, jǐng bǎi) mula sa pakikilahok sa katulad na maling gawain. Ang idyoma ay nagbibigay-diin sa estratehikong paggamit ng matinding parusa upang mapanatili ang kaayusan at disiplina. Sa modernong gamit, ito ay naglalarawan ng pagkuha ng tiyak na aksyon laban sa ilan upang magsilbing babala sa marami.
Mga Halimbawa
Ingles: "Nagpasya ang kumpanya na magbitiw ng isang empleyado bilang babala sa iba tungkol sa kahalagahan ng pagsunod."
Tsino: 公司决定杀一儆百,以警示其他员工遵守规定。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa estratehiya at aksyon
恶贯满盈
è guàn mǎn yíng
Naipong masasamang gawa na hinog na para sa kaparusahan
Matuto pa →
四通八达
sì tōng bā dá
Umaabot sa lahat ng direksyon; mahusay na konektado
Matuto pa →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Karera laban sa oras; sulitin ang bawat segundo
Matuto pa →
势不可挡
shì bù kě dǎng
Hindi mapigilan; hindi mapaglabanan na momentum
Matuto pa →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Ganap na pagkatalo; nakakalat sa kaguluhan
Matuto pa →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
Madaling malutas kapag maayos na nilapitan
Matuto pa →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
Hindi mapabubulaanang katibayan; nagpapatunay na katibayan
Matuto pa →
无中生有
wú zhōng shēng yǒu
Mag-imbento; lumikha mula sa wala
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 杀一儆百 sa Tagalog?
杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) literal na nagsasalin bilang “Pumatay ng isa, magbabala sa daan-daang”at ginagamit upang ipahayag “Parusahan upang hadlangan ang iba”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngEstratehiya at Aksyon ..
Kailan 杀一儆百 ginagamit?
Sitwasyon: Nagpasya ang kumpanya na magbitiw ng isang empleyado bilang babala sa iba tungkol sa kahalagahan ng pagsunod.
Ano ang pinyin para sa 杀一儆百?
Ang pinyin pronunciation para sa 杀一儆百 ay “shā yī jǐng bǎi”.