公而忘私
公而忘私 (gōng ér wàng sī) literal nangangahulugang “pampublikong kalimutan ang pribado”at nagpapahayag ng “walang pag-iimbot na dedikasyon”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng mga relasyon at karakter.
Hinanap din bilang: gong er wang si, gong er wang si,公而忘私 Kahulugan, 公而忘私 sa Tagalog
Pagbigkas: gōng ér wàng sī Literal na kahulugan: Pampublikong kalimutan ang pribado
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma 公而忘私 (gōng ér wàng sī) ay nagmula sa Dinastiyang Han, partikular mula sa mga isinulat ni Ban Gu sa 'Aklat ng Han' (汉书). Ikinuwento nito ang kwento ni Jia Yi, isang talentadong batang iskolar na kinilala para sa kanyang karunungan at integridad. Sa kabila ng pagharap sa inggit at maling akusasyon mula sa iba, pinayuhan ni Jia Yi si Emperor Wen ng Han na unahin ang pampublikong kapakanan sa mga personal na interes. Ang mga karakter na 公 (gōng) at 私 (sī) ay nangangahulugang 'pampubliko' at 'pribado,' ayon sa pagkakabanggit, habang 忘 (wàng) ay nangangahulugang 'kalimutan.' Kaya, ang idyoma ay literal na nangangahulugang 'pampublikong kalimutan ang pribado.' Sa modernong gamit, inilarawan nito ang birtud ng walang pag-iimbot na pag-prioritize ng kolektibong kabutihan sa mga personal na pakinabang, isang katangiang hinahangaan sa mga lider at mamamayan.
Mga Halimbawa
Ingles: "Palagi niyang inuuna ang pangangailangan ng koponan kaysa sa kanyang sarili, na nagwagi ng respeto mula sa kanyang mga kasamahan."
Tsino: 她总是把团队的需求放在自己之上,赢得了同事们的尊重。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa mga relasyon at karakter
学海无涯
xué hǎi wú yá
Ang pag-aaral ay walang hanggan.
Matuto pa →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Buong-buong pagtatalaga na walang atrasan
Matuto pa →
莫名其妙
mò míng qí miào
Walang katuturan
Matuto pa →
披沙拣金
pī shā jiǎn jīn
Makahanap ng halaga sa gitna ng walang halaga.
Matuto pa →
守株待兔
shǒu zhū dài tù
Walang ginagawang paghihintay para sa swerte
Matuto pa →
守正不阿
shǒu zhèng bù ē
Panindigan ang integridad nang walang kompromiso.
Matuto pa →
春蚕到死
chūn cán dào sǐ
Walang pag-iimbot na paglalaan
Matuto pa →
完璧归赵
wán bì guī zhào
Isauli ang isang bagay nang buo o walang pinsala.
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 公而忘私 sa Tagalog?
公而忘私 (gōng ér wàng sī) literal na nagsasalin bilang “Pampublikong kalimutan ang pribado”at ginagamit upang ipahayag “Walang pag-iimbot na dedikasyon”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngMga Relasyon at Karakter ..
Kailan 公而忘私 ginagamit?
Sitwasyon: Palagi niyang inuuna ang pangangailangan ng koponan kaysa sa kanyang sarili, na nagwagi ng respeto mula sa kanyang mga kasamahan.
Ano ang pinyin para sa 公而忘私?
Ang pinyin pronunciation para sa 公而忘私 ay “gōng ér wàng sī”.
Mga curated na listahan na may 公而忘私
10 Chinese Idioms About Empathy & Understanding Others
Learn 10 beautiful Chinese idioms about putting yourself in others' shoes, compassion, and building deeper human connections.
10 Chinese Idioms About Loyalty & Self-Sacrifice
Learn 10 moving Chinese idioms about unwavering loyalty, putting others first, and the noble tradition of self-sacrifice in Chinese culture.