高山流水
高山流水 (gāo shān liú shuǐ) literal nangangahulugang “mataas na bundok, umaagos na tubig”at nagpapahayag ng “ganap na artistikong pag-unawa sa pagitan ng magkakaibigan.”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng ugnayan at pagkatao.Ito ay nagmula sa sinaunang panitikan ng Tsina at nananatiling karaniwang ginagamit sa modernong Mandarin.
Hinanap din bilang: gao shan liu shui, gao shan liu shui,高山流水 Kahulugan, 高山流水 sa Tagalog
Pagbigkas: gāo shān liú shuǐ Literal na kahulugan: Mataas na bundok, umaagos na tubig
Pinagmulan at Paggamit
Ang estetikong idyomang ito ay nagtatambal ng matataas (高) na bundok (山) sa umaagos (流) na tubig (水), na nagmula sa isang tanyag na pagkakaibigan nina Zhong Ziqi at musikero Bo Ya noong panahon ng Spring and Autumn. Isinasalaysay ng mga makasaysayang teksto kung paano tinutugtog ni Bo Ya ang kanyang qin habang lubos na nauunawaan ni Zhong Ziqi ang kanyang mga hangarin sa musika—kapag naiisip ni Bo Ya ang matataas na bundok, agad itong babanggitin ni Zhong nang hindi pa sinasabi. Matapos pumanaw si Zhong, sinasabing hindi na muling tumugtog si Bo, dahil nawala na ang kanyang perpektong tagapakinig. Noong Dinastiyang Tang, ang parirala ay naging maikling tawag para sa ideyal na komunikasyon sa sining at matalik na pagkakaibigan. Sa modernong panahon, ipinagdiriwang ng pahayag na ito ang ganap na pagkakaintindihan sa pagitan ng mga tao, lalo na sa mga ugnayan sa sining o pag-iisip kung saan ang malalim na pag-unawa sa isa't isa ay lumalampas sa tahasang paliwanag.
Kailan Gagamitin
Sitwasyon: Ipinakita ng pagtatanghal ng birtuoso ang perpektong artistikong harmoniya at ekspresyon.
Tuklasin ang bagong idyoma ng Tsino bawat araw sa aming iOS app.
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa ugnayan at pagkatao
万无一失
wàn wú yī shī
Ganap na sigurado; hindi maaaring magkamali.
Matuto pa →
披肝沥胆
pī gān lì dǎn
Ibigay ang lahat ng isa; maging ganap na tapat
Matuto pa →
刎颈之交
wěn jǐng zhī jiāo
Maging sinumpaang magkaibigan; ganap na katapatan
Matuto pa →
恰如其分
qià rú qí fèn
Tamang-tama; ganap na naaangkop
Matuto pa →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Ganap na pagkatalo; nakakalat sa kaguluhan
Matuto pa →
急功近利
jí gōng jìn lì
Hangarin ang mabilis na tagumpay at agarang pakinabang.
Matuto pa →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Ganap na pagpapatahimik tungkol sa isang sensitibong usapin
Matuto pa →
胡说八道
hú shuō bā dào
Magsalita ng lubos na kalokohan nang walang anumang batayan
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 高山流水 sa Tagalog?
高山流水 (gāo shān liú shuǐ) literal na nagsasalin bilang “Mataas na bundok, umaagos na tubig”at ginagamit upang ipahayag “Ganap na artistikong pag-unawa sa pagitan ng magkakaibigan.”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngUgnayan at Pagkatao ..
Kailan 高山流水 ginagamit?
Sitwasyon: Ipinakita ng pagtatanghal ng birtuoso ang perpektong artistikong harmoniya at ekspresyon.
Ano ang pinyin para sa 高山流水?
Ang pinyin pronunciation para sa 高山流水 ay “gāo shān liú shuǐ”.
Mga curated na listahan na may 高山流水
8 Poetic Chinese Idioms About Beauty (闭月羞花 & The Four Beauties)
Discover the most beautiful Chinese idioms describing beauty, including the famous 闭月羞花 and 沉鱼落雁 from the Four Beauties of ancient China.
12 Flowing Chinese Idioms About Water (水)
Learn Chinese idioms featuring water (水), embodying adaptability, purity, and life force.
10 Majestic Chinese Idioms About Mountains (山)
Explore Chinese idioms featuring mountains (山), symbolizing stability, challenges, and grandeur.