反客为主
反客为主 (fǎn kè wéi zhǔ) literal nangangahulugang “i-turn ang bisita sa host”at nagpapahayag ng “kumuha ng kontrol”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng estratehiya at aksyon.
Hinanap din bilang: fan ke wei zhu, fan ke wei zhu,反客为主 Kahulugan, 反客为主 sa Tagalog
Pagbigkas: fǎn kè wéi zhǔ Literal na kahulugan: I-turn ang bisita sa host
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na 反客为主 (fǎn kè wéi zhǔ) ay nagmula sa makasaysayang konteksto ng panahon ng Tatlong Kaharian, partikular na kinasasangkutan ang mga estratehikong galaw ng mga pwersa ni Liu Bei laban sa nakakatakot na heneral na si Xiahou Yuan. Habang umuusad si Liu Bei sa Hanzhong, iminungkahi ng kanyang tagapayo na si Fa Zheng ang isang estratehiya upang unti-unting baligtarin ang sitwasyon sa mga nagtatanggol na pwersa, na epektibong binabago ang 'bisita' (客, kè) sa 'host' (主, zhǔ). Kinasasangkutan ito ng maingat na pagpaplano at pagkuha ng tamang sandali upang umatake, na sa huli ay nagdala sa isang tiyak na tagumpay. Ang idyoma ay naglalarawan ng konsepto ng pagbabago ng mga papel at pagkuha ng kontrol sa isang sitwasyon. Sa modernong paggamit, inilarawan nito ang pagkilos ng pag-turn ng isang hindi kanais-nais na posisyon sa isang kanais-nais sa pamamagitan ng pagkuha ng mga pagkakataon at pagkilos ng may tiyak na desisyon.
Mga Halimbawa
Ingles: "Sa pulong, siya ang kumuha ng kontrol at muling inilipat ang talakayan sa kanyang agenda."
Tsino: 在会议上,她掌控了局面,将讨论引导到她的议程上。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa estratehiya at aksyon
四通八达
sì tōng bā dá
Umaabot sa lahat ng direksyon; mahusay na konektado
Matuto pa →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Karera laban sa oras; sulitin ang bawat segundo
Matuto pa →
势不可挡
shì bù kě dǎng
Hindi mapigilan; hindi mapaglabanan na momentum
Matuto pa →
落花流水
luò huā liú shuǐ
Ganap na pagkatalo; nakakalat sa kaguluhan
Matuto pa →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
Madaling malutas kapag maayos na nilapitan
Matuto pa →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
Hindi mapabubulaanang katibayan; nagpapatunay na katibayan
Matuto pa →
无中生有
wú zhōng shēng yǒu
Mag-imbento; lumikha mula sa wala
Matuto pa →
势如破竹
shì rú pò zhú
Hindi mapigilang momentum; malawakang pagsulong
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 反客为主 sa Tagalog?
反客为主 (fǎn kè wéi zhǔ) literal na nagsasalin bilang “I-turn ang bisita sa host”at ginagamit upang ipahayag “Kumuha ng kontrol”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngEstratehiya at Aksyon ..
Kailan 反客为主 ginagamit?
Sitwasyon: Sa pulong, siya ang kumuha ng kontrol at muling inilipat ang talakayan sa kanyang agenda.
Ano ang pinyin para sa 反客为主?
Ang pinyin pronunciation para sa 反客为主 ay “fǎn kè wéi zhǔ”.