胆战心惊
胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) literal nangangahulugang “nanginginig na tapang, nagulat na puso”at nagpapahayag ng “sobrang takot o pagkabahala”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya sa buhay.
Hinanap din bilang: dan zhan xin jing, dan zhan xin jing,胆战心惊 Kahulugan, 胆战心惊 sa Tagalog
Pagbigkas: dǎn zhàn xīn jīng Literal na kahulugan: Nanginginig na tapang, nagulat na puso
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na 胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang estado ng sobrang takot o pagkabahala. Ang mga karakter ay naglalarawan ng isang maliwanag na larawan: 胆 (dǎn) ay tumutukoy sa gallbladder, na sumasagisag sa tapang; 战 (zhàn) ay nangangahulugang nanginginig; 心 (xīn) ay ang puso; at 惊 (jīng) ay nangangahulugang nagulat. Sama-sama, ipinapahayag nila ang imahen ng tapang ng isang tao na nanginginig at ang puso na nagulat, na nahuhuli ang matinding pisikal at emosyonal na reaksyon sa takot. Sa modernong paggamit, ang idyoma na ito ay madalas na ginagamit upang ilarawan ang mga sitwasyon kung saan ang isang tao ay nakakaramdam ng labis na takot o pagkabahala, tulad ng bago sa isang mahalagang kaganapan o kapag humaharap sa isang nakakatakot na hamon.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang pag-iisip sa nalalapit na pagsusulit ay nagdulot ng panginginig sa kanyang puso sa takot."
Tsino: 想到即将到来的考试,她胆战心惊。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya sa buhay
杯弓蛇影
bēi gōng shé yǐng
Sobrang mapaghinala nang walang dahilan
Matuto pa →
迫在眉睫
pò zài méi jié
Sobrang kagyat
Matuto pa →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Isang patak sa balde; napakaliit na halaga
Matuto pa →
五花八门
wǔ huā bā mén
Isang nakalilitong iba't ibang uri; lahat ng uri ng
Matuto pa →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Kumikilos sa isang biglaang salpok o kapritso
Matuto pa →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Mahalagang pareho na may mga menor de edad na pagkakaiba
Matuto pa →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
Isang nakatagong paraiso; hindi inaasahang panloob na kagandahan
Matuto pa →
无可奈何
wú kě nài hé
Walang magawa; walang alternatibo
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 胆战心惊 sa Tagalog?
胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) literal na nagsasalin bilang “Nanginginig na tapang, nagulat na puso”at ginagamit upang ipahayag “Sobrang takot o pagkabahala”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya sa Buhay ..
Kailan 胆战心惊 ginagamit?
Sitwasyon: Ang pag-iisip sa nalalapit na pagsusulit ay nagdulot ng panginginig sa kanyang puso sa takot.
Ano ang pinyin para sa 胆战心惊?
Ang pinyin pronunciation para sa 胆战心惊 ay “dǎn zhàn xīn jīng”.