草长莺飞
草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) literal nangangahulugang “dumarami ang damo, lumilipad ang mga ibon”at nagpapahayag ng “buhay ng tagsibol”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya sa buhay.
Hinanap din bilang: cao zhang ying fei, cao zhang ying fei,草长莺飞 Kahulugan, 草长莺飞 sa Tagalog
Pagbigkas: cǎo zhǎng yīng fēi Literal na kahulugan: Dumarami ang damo, lumilipad ang mga ibon
Pinagmulan at Paggamit
Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) ay naglalarawan ng isang maliwanag na larawan ng late spring landscape sa rehiyon ng Jiangnan. Ang parirala ay nagmula sa isang linya sa tula na 《村居》 ng makatang Qing na si Gao Ding, na nagsasabing: '草长莺飞二月天' (cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān). Ang linyang ito ay sumasalamin sa diwa ng tagsibol na may mga damo na tumutubo (草长) at mga ibon na lumilipad (莺飞), na nag-uudyok ng pakiramdam ng pagbabagong-buhay at kasiglahan. Ang imahen ay higit pang pinayaman ng naunang pagbanggit nito sa teksto ng Southern Dynasties ni Qiu Chi, na naglalarawan ng luntiang tanawin ng late spring. Sa modernong paggamit, ang idyoma na ito ay sumasagisag sa pagyabong ng buhay at kalikasan, madalas na ginagamit upang ilarawan ang kagandahan at kasiglahan ng tagsibol.
Mga Halimbawa
Ingles: "Sa pagdating ng tagsibol, ang tanawin ay nagbabago, nagdadala ng bagong buhay at saya."
Tsino: 春天来了,草长莺飞,万物复苏。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya sa buhay
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 草长莺飞 sa Tagalog?
草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) literal na nagsasalin bilang “Dumarami ang damo, lumilipad ang mga ibon”at ginagamit upang ipahayag “Buhay ng tagsibol”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya sa Buhay ..
Kailan 草长莺飞 ginagamit?
Sitwasyon: Sa pagdating ng tagsibol, ang tanawin ay nagbabago, nagdadala ng bagong buhay at saya.
Ano ang pinyin para sa 草长莺飞?
Ang pinyin pronunciation para sa 草长莺飞 ay “cǎo zhǎng yīng fēi”.