马马虎虎(馬馬虎虎)
马马虎虎 (mǎ mǎ hǔ hǔ) literal nangangahulugang “kabayo kabayo tigre tigre”at nagpapahayag ng “katamtaman lamang o sapat na ang kalidad.”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng karunungan at pagkatuto.
Hinanap din bilang: ma ma hu hu, ma ma hu hu,马马虎虎 Kahulugan, 马马虎虎 sa Tagalog
Pagbigkas: mǎ mǎ hǔ hǔ Literal na kahulugan: Kabayo kabayo tigre tigre
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyomang ito na naglalarawan ng katamtamang pagganap, literal na 'kabayo (马) kabayo tigre (虎) tigre,' ay nagmula sa isang kuwentong-bayan tungkol sa isang pabayang pintor na ang ipininta ay hindi malinaw na kabayo o tigre. Noong Dinastiyang Qing, lumitaw ito sa panitikang bernakular upang ilarawan ang kaswal o hindi tumpak na gawain. Ang pag-uulit ng mga hayop – parehong makapangyarihang nilalang sa kulturang Tsino – ay lumilikha ng ironikong kaibahan kung saan ang kanilang kumbinasyon ay nagbubunga ng pagiging katamtaman sa halip na kahusayan. Sa modernong paggamit, inilalarawan nito ang katanggap-tanggap ngunit hindi naman kapansin-pansing pagganap sa iba't ibang konteksto, na nagpapahayag ng partikular na pagpapaubaya ng kulturang Tsino sa 'puwede na' o katamtamang gitnang kalidad.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang kanyang ipinakitang pagganap sa presentasyon ay sapat lang; hindi nakakabilib, hindi rin naman masama."
Tsino: 他在演讲中的表现只是马马虎虎,既不出色也不糟糕
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa karunungan at pagkatuto
融会贯通
róng huì guàn tōng
Lubusang pagkadalubhasa sa isang bagay
Matuto pa →
学海无涯
xué hǎi wú yá
Ang pag-aaral ay walang hanggan.
Matuto pa →
知行合一
zhī xíng hé yī
Isabuhay ang nalalaman mo
Matuto pa →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Matuto ng marami mula sa isang halimbawa
Matuto pa →
温故知新
wēn gù zhī xīn
Matuto ng bago sa pamamagitan ng pag-aaral ng luma
Matuto pa →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
Magdagdag ng mahalagang panghuling detalye
Matuto pa →
读万卷书
dú wàn juǎn shū
Magbasa nang malawakan upang magkaroon ng kaalaman
Matuto pa →
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
Mag-alok ng mapagpakumbabang pananaw upang makapukaw ng mas mahusay
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 马马虎虎 sa Tagalog?
马马虎虎 (mǎ mǎ hǔ hǔ) literal na nagsasalin bilang “Kabayo kabayo tigre tigre”at ginagamit upang ipahayag “Katamtaman lamang o sapat na ang kalidad.”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngKarunungan at Pagkatuto ..
Kailan 马马虎虎 ginagamit?
Sitwasyon: Ang kanyang ipinakitang pagganap sa presentasyon ay sapat lang; hindi nakakabilib, hindi rin naman masama.
Ano ang pinyin para sa 马马虎虎?
Ang pinyin pronunciation para sa 马马虎虎 ay “mǎ mǎ hǔ hǔ”.
Mga curated na listahan na may 马马虎虎
9 Fierce Chinese Idioms With Tiger (虎)
Explore powerful Chinese idioms featuring the tiger (虎), representing courage, power, and authority.
12 Chinese Idioms With Horse (马) for Success
Master Chinese idioms featuring the horse (马), symbolizing speed, success, and perseverance.
8 Chinese Horse Idioms You Need to Know (马成语大全) - Year of the Horse 2026
Beyond 马到成功: discover 8 fascinating Chinese horse idioms (马成语) about love, deception, caution, and everyday life for Year of the Horse 2026.