กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

推心置腹

tuī xīn zhì fù
14 กรกฎาคม 2569
ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

推心置腹 (tuī xīn zhì fù) ตามตัวอักษร หมายถึงผลักหัวใจ วางไว้ในท้องและแสดงออกพูดจากใจจริง สารภาพอย่างสมบูรณ์”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: tui xin zhi fu, tui xin zhi fu,推心置腹 ความหมาย, 推心置腹 ในภาษาไทย

การออกเสียง: tuī xīn zhì fù ความหมายตามตัวอักษร: ผลักหัวใจ วางไว้ในท้อง

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้อธิบายถึงการผลัก (推) หัวใจ (心) ของตนเองและวาง (置) ไว้ในท้อง (腹) ของผู้อื่น เป็นภาพความไว้วางใจที่มากจนเปรียบเทียบได้กับการมอบหัวใจของตนเองให้ผู้อื่นเพื่อความปลอดภัย วลีนี้จับภาพระดับความไว้วางใจและความสนิทสนมที่ลึกที่สุด การใช้งานในปัจจุบันอธิบายถึงการสื่อสารที่เปิดเผยและซื่อสัตย์อย่างสมบูรณ์ ซึ่งใครคนหนึ่งแบ่งปันความคิดและความรู้สึกภายในโดยไม่มีข้อสงวน

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: พวกเขาคุยกันอย่างเปิดอกเกี่ยวกับความกังวลของพวกเขา


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 推心置腹 ในภาษาไทยคืออะไร?

推心置腹 (tuī xīn zhì fù) แปลตามตัวอักษรว่าผลักหัวใจ วางไว้ในท้องและใช้เพื่อแสดงออกพูดจากใจจริง สารภาพอย่างสมบูรณ์”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..

เมื่อไหร่ 推心置腹 ใช้?

สถานการณ์: พวกเขาคุยกันอย่างเปิดอกเกี่ยวกับความกังวลของพวกเขา

พินอินของ 推心置腹?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 推心置腹 คือtuī xīn zhì fù”.