กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

眉目传情 (méi mù chuán qíng) ตามตัวอักษร หมายถึงถ่ายทอดความรู้สึกผ่านดวงตาและแสดงออกความรักที่ไม่ใช้คำพูด”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.

ค้นหาเป็น: mei mu chuan qing, mei mu chuan qing,眉目传情 ความหมาย, 眉目传情 ในภาษาไทย

การออกเสียง: méi mù chuán qíng ความหมายตามตัวอักษร: ถ่ายทอดความรู้สึกผ่านดวงตา

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวน 眉目传情 (méi mù chuán qíng) มักใช้ในวรรณกรรมจีนคลาสสิกเพื่ออธิบายการสื่อสารอารมณ์ที่ละเอียดอ่อนและไม่ใช้คำพูด โดยเฉพาะความรู้สึกโรแมนติก ผ่านดวงตาและการแสดงออกทางใบหน้า การแสดงนี้ปรากฏครั้งแรกในละครสมัยหยวน 'The Romance of the Western Chamber' (《西厢记》) โดย Wang Shifu ซึ่งแสดงถึงการแลกเปลี่ยนความรักอย่างเงียบ ๆ ระหว่างตัวละคร Cui Yingying และ Zhang Sheng ตัวอักษร 眉 (méi, คิ้ว) และ 目 (mù, ตา) เน้นบทบาทของการแสดงออกทางใบหน้า ขณะที่ 传 (chuán, ถ่ายทอด) และ 情 (qíng, ความรู้สึก) เน้นการถ่ายทอดอารมณ์ ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ผู้คนสื่อสารความรู้สึกโดยไม่ใช้คำพูด โดยพึ่งพาอำนาจการแสดงออกของการจ้องมองและการแสดงออกทางใบหน้า

ตัวอย่าง

ภาษาอังกฤษ: "การมองตากันข้ามห้องพูดถึงความรักที่ไม่พูดออกมา"

ภาษาจีน: 他们的眼神交流中眉目传情。

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 眉目传情 ในภาษาไทยคืออะไร?

眉目传情 (méi mù chuán qíng) แปลตามตัวอักษรว่าถ่ายทอดความรู้สึกผ่านดวงตาและใช้เพื่อแสดงออกความรักที่ไม่ใช้คำพูด”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..

เมื่อไหร่ 眉目传情 ใช้?

สถานการณ์: การมองตากันข้ามห้องพูดถึงความรักที่ไม่พูดออกมา

พินอินของ 眉目传情?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 眉目传情 คือméi mù chuán qíng”.