กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

满面春风 (mǎn miàn chūn fēng) ตามตัวอักษร หมายถึงใบหน้าฉ่ำชื่นและแสดงออกความสุขที่เปล่งประกาย”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.

ค้นหาเป็น: man mian chun feng, man mian chun feng,满面春风 ความหมาย, 满面春风 ในภาษาไทย

การออกเสียง: mǎn miàn chūn fēng ความหมายตามตัวอักษร: ใบหน้าฉ่ำชื่น

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

มักใช้ในวรรณกรรมจีนคลาสสิก สำนวน 满面春风 (mǎn miàn chūn fēng) สร้างภาพที่ชัดเจนของบุคคลที่ใบหน้าส่องประกายด้วยความสุขและความอบอุ่น เหมือนกับลมฤดูใบไม้ผลิที่อ่อนโยนและสดชื่น (春风, ลมฤดูใบไม้ผลิ) วลีนี้มีต้นกำเนิดจากบทกวีในสมัยซ่ง 《沁园春》 โดย Cheng Jiezai (程节斋) ซึ่งอธิบายถึงบุคคลที่แสดงออกถึงความสุขและความเป็นมิตร (满面, ใบหน้าฉ่ำ; 春风, ลมฤดูใบไม้ผลิ) ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายบุคคลที่มีความสุขและเข้าถึงได้อย่างชัดเจน มักเกิดจากข่าวดีหรือความสำเร็จส่วนตัว

ตัวอย่าง

ภาษาอังกฤษ: "หลังจากได้รับข่าวดี เธอเดินเข้าไปในห้องด้วยรอยยิ้มที่เปล่งประกาย"

ภาษาจีน: 听到好消息后,她满面春风地走进房间。

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 满面春风 ในภาษาไทยคืออะไร?

满面春风 (mǎn miàn chūn fēng) แปลตามตัวอักษรว่าใบหน้าฉ่ำชื่นและใช้เพื่อแสดงออกความสุขที่เปล่งประกาย”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..

เมื่อไหร่ 满面春风 ใช้?

สถานการณ์: หลังจากได้รับข่าวดี เธอเดินเข้าไปในห้องด้วยรอยยิ้มที่เปล่งประกาย

พินอินของ 满面春风?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 满面春风 คือmǎn miàn chūn fēng”.