不可开交
不可开交 (bù kě kāi jiāo) ตามตัวอักษร หมายถึง “cannot open and separate”และแสดงออก “extremely busy; inextricably involved”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.
ค้นหาเป็น: bu ke kai jiao, bu ke kai jiao,不可开交 ความหมาย, 不可开交 ในภาษาไทย
การออกเสียง: bù kě kāi jiāo ความหมายตามตัวอักษร: Cannot open and separate
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
This idiom describes being unable (不可) to open or separate (开交) - being so entangled in activity that one cannot extricate oneself. Originally describing situations of intense conflict where parties couldn't disengage, it evolved to describe being overwhelmingly busy. The phrase appeared in texts describing fierce battles or heated disputes. Modern usage commonly describes being extremely busy, deeply embroiled in conflict, or intensely occupied with demanding tasks.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "They were so busy they couldn't handle everything."
ภาษาจีน: 他们忙得不可开交。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
鹤发童颜
hè fà tóng yán
เยาว์วัยแม้จะมีอายุ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
เรียนรู้เพิ่มเติม →
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
เรียนรู้เพิ่มเติม →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
เรียนรู้เพิ่มเติม →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
เรียนรู้เพิ่มเติม →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
เรียนรู้เพิ่มเติม →
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
เรียนรู้เพิ่มเติม →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 不可开交 ในภาษาไทยคืออะไร?
不可开交 (bù kě kāi jiāo) แปลตามตัวอักษรว่า “Cannot open and separate”และใช้เพื่อแสดงออก “Extremely busy; inextricably involved”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 不可开交 ใช้?
สถานการณ์: They were so busy they couldn't handle everything.
พินอินของ 不可开交?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 不可开交 คือ “bù kě kāi jiāo”.