变本加厉
变本加厉 (biàn běn jiā lì) ตามตัวอักษร หมายถึง “เปลี่ยนต้นกำเนิดเพิ่มความรุนแรง”และแสดงออก “แย่ลง; ทวีความรุนแรงในทางลบ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.
ค้นหาเป็น: bian ben jia li, bian ben jia li,变本加厉 ความหมาย, 变本加厉 ในภาษาไทย
การออกเสียง: biàn běn jiā lì ความหมายตามตัวอักษร: เปลี่ยนต้นกำเนิดเพิ่มความรุนแรง
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงการเปลี่ยนแปลง (变) จากสถานะเดิม (本) โดยการเพิ่ม (加) ความรุนแรง (厉) แสดงให้เห็นถึงสถานการณ์ที่แย่ลงแทนที่จะดีขึ้น โดยที่ปัญหาทวีความรุนแรงขึ้นแทนที่จะแก้ไข วลีนี้ปรากฏในข้อความทางประวัติศาสตร์ที่อธิบายถึงเจ้าหน้าที่ที่การทุจริตของพวกเขาลึกซึ้งยิ่งขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป จับภาพความหงุดหงิดเมื่อการแทรกแซงล้มเหลวและสภาพทรุดโทรม การใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงสถานการณ์ พฤติกรรม หรือปัญหาใดๆ ที่บานปลายมากกว่าที่จะดีขึ้น แม้จะมีการรับรู้หรือพยายามแก้ไข
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "แทนที่จะดีขึ้น พฤติกรรมของเขากลับแย่ลง"
ภาษาจีน: 他的行为不但没有改善,反而变本加厉。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
不言而喻
bù yán ér yù
ชัดเจนไม่ต้องการคำอธิบาย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
เรียนรู้เพิ่มเติม →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
ยั่งยืน; นิรันดร์
เรียนรู้เพิ่มเติม →
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
เรียนรู้เพิ่มเติม →
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
เรียนรู้เพิ่มเติม →
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
เรียนรู้เพิ่มเติม →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Self-righteous; opinionated
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 变本加厉 ในภาษาไทยคืออะไร?
变本加厉 (biàn běn jiā lì) แปลตามตัวอักษรว่า “เปลี่ยนต้นกำเนิดเพิ่มความรุนแรง”และใช้เพื่อแสดงออก “แย่ลง; ทวีความรุนแรงในทางลบ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..
เมื่อไหร่ 变本加厉 ใช้?
สถานการณ์: แทนที่จะดีขึ้น พฤติกรรมของเขากลับแย่ลง
พินอินของ 变本加厉?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 变本加厉 คือ “biàn běn jiā lì”.