一模一样(一模一樣)
一模一样 (yī mú yī yàng) буквально означает “как из-под одной формы”и выражает “точь-в-точь”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: yi mu yi yang, yi mu yi yang,一模一样 Значение, 一模一样 на русском языке
Произношение: yī mú yī yàng Буквальное значение: Как из-под одной формы
Происхождение и использование
Возникшая в гильдиях ремесленников эпохи Мин, эта идиома буквально означает: одна (一) форма (模) создает один (一) вид (样). Она происходит из древнего искусства бронзового литья, где мастера-ремесленники использовали точные формы для создания идентичных изделий. Повторение иероглифа «一» (один) подчеркивает идеальное воспроизведение. Изначально она использовалась для похвалы исключительного мастерства в создании идентичных комплектов императорских артефактов, но позднее вышла за рамки ремесленной сферы. Во времена династии Цин она стала ассоциироваться с акцентом системы имперских экзаменов на стандартизацию. В современном употреблении она часто несет двойной смысл — хотя она может хвалить точность и последовательность, иногда она критически указывает на чрезмерное единообразие или отсутствие оригинальности.
Когда использовать
Ситуация: Близнецы одеваются так похоже, что их учителя не могут их различить.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о отношения и характер
急功近利
jí gōng jìn lì
Стремиться к быстрому успеху и сиюминутной выгоде
Узнать больше →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Полностью умалчивать о деликатном вопросе.
Узнать больше →
胡说八道
hú shuō bā dào
Говорить голословно
Узнать больше →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Господствующая внушительная стратегическая позиция
Узнать больше →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Соглашатель
Узнать больше →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Паршивая овца
Узнать больше →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Действовать или говорить обиняками
Узнать больше →
各抒己见
gè shū jǐ jiàn
Все свободно выражают свои мнения.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 一模一样 на русском языке?
一模一样 (yī mú yī yàng) буквально переводится как “Как из-под одной формы”и используется для выражения “Точь-в-точь”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..
Когда 一模一样 используется?
Ситуация: Близнецы одеваются так похоже, что их учителя не могут их различить.
Как звучит пиньинь для 一模一样?
Произношение пиньинь для 一模一样 is “yī mú yī yàng”.
Подборки с 一模一样
10 Easy Chinese Idioms for Beginners to Learn First
Start your Chinese idiom journey with these simple, commonly-used chengyu that every beginner should know.
8 Funny Chinese Idioms with Hilarious Literal Meanings
Discover amusing Chinese idioms whose literal translations are unexpectedly funny or absurd.
10 Easy Chinese Idioms to Teach Kids at Chinese New Year
What Chinese phrases should kids learn for CNY? Easy-to-remember idioms perfect for teaching children to participate in New Year greetings.