无懈可击
无懈可击 (wú xiè kě jī) буквально означает “нет уязвимого места, которое можно атаковать”и выражает “безупречный; вне критики”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и настойчивость.
Также искали как: wu xie ke ji, wu xie ke ji,无懈可击 Значение, 无懈可击 на русском языке
Произношение: wú xiè kě jī Буквальное значение: Нет уязвимого места, которое можно атаковать
Происхождение и использование
Этот идиом описывает отсутствие (无) слабости или уязвимого места (懈), которое можно (可) атаковать (击). Изначально военный термин, описывающий непроницаемую защиту, он эволюционировал, чтобы описывать все, что не имеет уязвимых точек. Фраза появилась в стратегических текстах, восхваляющих идеальную подготовку. Она представляет идеал полноты, который не оставляет открытий для критики или оппозиции. Современное использование описывает безупречные аргументы, водонепроницаемые планы или выступления без слабых мест.
Примеры
Английский: "Ее юридический аргумент был безупречным и невозможным для оспаривания."
Китайский: 她的法律论证无懈可击。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и настойчивость
Узнать больше →
Узнать больше →
Узнать больше →
Узнать больше →
青出于蓝
qīng chū yú lán
Ученик превосходит мастера
Узнать больше →
登堂入室
dēng táng rù shì
Прогресс от основ к продвинутому
Узнать больше →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
Абсолютно безупречно и тщательно
Узнать больше →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
Ремесло за пределами природных ограничений
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 无懈可击 на русском языке?
无懈可击 (wú xiè kě jī) буквально переводится как “Нет уязвимого места, которое можно атаковать”и используется для выражения “Безупречный; вне критики”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и настойчивость ..
Когда 无懈可击 используется?
Ситуация: Ее юридический аргумент был безупречным и невозможным для оспаривания.
Как звучит пиньинь для 无懈可击?
Произношение пиньинь для 无懈可击 is “wú xiè kě jī”.