泰山压顶
泰山压顶 (tài shān yā dǐng) буквально означает “гора тай давит на голову”и выражает “огромное давление; неминуемая катастрофа”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: tai shan ya ding, tai shan ya ding,泰山压顶 Значение, 泰山压顶 на русском языке
Произношение: tài shān yā dǐng Буквальное значение: Гора Тай давит на голову
Происхождение и использование
Эта идиома описывает гору Тай (泰山), самую священную гору Китая, давящую (压) на чью-то голову (顶). Образ самой известной горы Китая, сокрушающей вниз, представляет собой огромное давление или катастрофическую угрозу. Гора Тай символизирует вес и авторитет в китайской культуре. Фраза появлялась в литературе о боевых искусствах и приключениях, описывающей ужасные ситуации. Современное использование описывает крайнее давление, огромные проблемы или критические ситуации, которые кажутся сокрушительными.
Примеры
Английский: "Огромное давление крайнего срока тяжело давило на команду."
Китайский: 截止日期的压力如泰山压顶。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
Часто задаваемые вопросы
Что означает 泰山压顶 на русском языке?
泰山压顶 (tài shān yā dǐng) буквально переводится как “Гора Тай давит на голову”и используется для выражения “Огромное давление; неминуемая катастрофа”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 泰山压顶 используется?
Ситуация: Огромное давление крайнего срока тяжело давило на команду.
Как звучит пиньинь для 泰山压顶?
Произношение пиньинь для 泰山压顶 is “tài shān yā dǐng”.