安土重迁
安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) буквально означает “content with soil, reluctant to move”и выражает “prefer stability; reluctant to relocate”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: an tu zhong qian, an tu zhong qian,安土重迁 Значение, 安土重迁 на русском языке
Произношение: ān tǔ zhòng qiān Буквальное значение: Content with soil, reluctant to move
Происхождение и использование
This idiom describes being content (安) with one's land (土) and reluctant (重) to relocate (迁). It reflects traditional agricultural societies where land was life and moving was avoided. The phrase captures conservative attachment to place. Modern usage describes the preference for stability over change, the reluctance to leave familiar surroundings even for potential improvements.
Примеры
Английский: "Rural communities often maintain strong attachment to their land."
Китайский: 农村社区往往安土重迁,对土地有强烈的依恋。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
鹤发童颜
hè fà tóng yán
Молодой, несмотря на старость
Узнать больше →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
Узнать больше →
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
Узнать больше →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
Узнать больше →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
Узнать больше →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
Узнать больше →
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
Узнать больше →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 安土重迁 на русском языке?
安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) буквально переводится как “Content with soil, reluctant to move”и используется для выражения “Prefer stability; reluctant to relocate”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 安土重迁 используется?
Ситуация: Rural communities often maintain strong attachment to their land.
Как звучит пиньинь для 安土重迁?
Произношение пиньинь для 安土重迁 is “ān tǔ zhòng qiān”.