忍俊不禁
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) буквально означает “не мог сдержать улыбки.”и выражает “не мог скрыть веселья”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: ren jun bu jin, ren jun bu jin,忍俊不禁 Значение, 忍俊不禁 на русском языке
Произношение: rěn jùn bù jīn Буквальное значение: Не мог сдержать улыбки.
Происхождение и использование
Это забавное идиоматическое выражение описывает неспособность (不禁) сдержать (忍) улыбку или смех (俊), происходящее из литературных описаний периода Шести династий. Впервые оно появилось в придворных хрониках, описывающих чиновников, сохраняющих самообладание, несмотря на забавные ситуации. Иероглиф «俊» изначально обозначал лёгкие движения лицевых мышц, предшествующие смеху. Во времена династии Тан оно приобрело известность в поэзии, описывавшей изящно сдержанные эмоциональные реакции. В отличие от выражений, обозначающих безудержный смех, оно конкретно описывает момент, когда попытка сохранить невозмутимость нарушается, несмотря на социальные ограничения. Современное употребление охватывает ситуации, когда юмор преодолевает формальную сдержанность, особенно в тех контекстах, где этикет обычно препятствовал бы явному проявлению веселья, предполагая, что подлинный юмор часто оказывается неудержимым, несмотря на социальные условности.
Когда использовать
Ситуация: Даже суровый профессор не мог не улыбнуться остроумному замечанию.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
密不透风
mì bù tòu fēng
Герметичный; непроницаемый
Узнать больше →
天罗地网
tiān luó dì wǎng
Неизбежная сеть; облава
Узнать больше →
步步高升
bù bù gāo shēng
Продвигаться устойчиво; непрерывное продвижение по службе
Узнать больше →
旗开得胜
qí kāi dé shèng
Выиграть в самом начале; немедленный успех
Узнать больше →
战无不胜
zhàn wú bù shèng
Выигрывать каждое сражение; быть непобежденным
Узнать больше →
攻无不克
gōng wú bù kè
Выигрывать каждое сражение; никогда не терпеть неудачу в атаках
Узнать больше →
所向无敌
suǒ xiàng wú dí
Быть непобедимым; не иметь соперников
Узнать больше →
所向披靡
suǒ xiàng pī mǐ
Быть непобедимым; побеждать всех противников
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 忍俊不禁 на русском языке?
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) буквально переводится как “Не мог сдержать улыбки.”и используется для выражения “Не мог скрыть веселья”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 忍俊不禁 используется?
Ситуация: Даже суровый профессор не мог не улыбнуться остроумному замечанию.
Как звучит пиньинь для 忍俊不禁?
Произношение пиньинь для 忍俊不禁 is “rěn jùn bù jīn”.
Подборки с 忍俊不禁
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Poverty & Hardship
Resilient Chinese idioms about poverty, economic hardship, and maintaining dignity through difficult financial times.
10 Chinese Idioms About Enduring Hardship (吃苦)
Tough Chinese idioms about eating bitterness, enduring hardship, and the Chinese concept of 吃苦 (chī kǔ).