乐于助人(樂於助人)
乐于助人 (lè yú zhù rén) буквально означает “рад помогать людям”и выражает “находить подлинное удовольствие в помощи другим.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: le yu zhu ren, le yu zhu ren,乐于助人 Значение, 乐于助人 на русском языке
Произношение: lè yú zhù rén Буквальное значение: Рад помогать людям
Происхождение и использование
Эта фраза берёт своё начало в конфуцианских этических учениях, содержащихся в «Беседах и суждениях» (Лунь юй), составленных около 500 года до нашей эры. Эта концепция встречается в рассуждениях Конфуция о различных мотивах добродетельных поступков, причём внутреннее счастье считалось высшей формой. Во времена династии Хань оно заняло центральное место в официальной оценке моральных качеств. Обретение радости (乐) от помощи другим (助人) имело особо значимый эмоциональный акцент — отличая помощь, мотивированную искренним удовольствием, от неохотной помощи, выполняемой по долгу. В отличие от терминов, просто означающих «полезный» или «помогающий», оно особо подчёркивает психологическое удовольствие, получаемое от помощи другим, а не только само действие. В современном употреблении оно встречается в различных контекстах, от характеристик личности до набора волонтёров, описывая психологическую установку, которая превращает помощь из обязанности в удовольствие, особо ценя постоянную готовность помочь, проистекающую из истинного внутреннего удовлетворения, а не из внешнего признания.
Когда использовать
Ситуация: Волонтёр проводил выходные, помогая пожилым соседям с мелким ремонтом.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о отношения и характер
轻车熟路
qīng chē shú lù
Быть опытным; находить что-то легким из-за знакомства
Узнать больше →
急功近利
jí gōng jìn lì
Стремиться к быстрому успеху и сиюминутной выгоде
Узнать больше →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Полностью умалчивать о деликатном вопросе.
Узнать больше →
胡说八道
hú shuō bā dào
Говорить голословно
Узнать больше →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Господствующая внушительная стратегическая позиция
Узнать больше →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Соглашатель
Узнать больше →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Паршивая овца
Узнать больше →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Действовать или говорить обиняками
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 乐于助人 на русском языке?
乐于助人 (lè yú zhù rén) буквально переводится как “Рад помогать людям”и используется для выражения “Находить подлинное удовольствие в помощи другим.”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..
Когда 乐于助人 используется?
Ситуация: Волонтёр проводил выходные, помогая пожилым соседям с мелким ремонтом.
Как звучит пиньинь для 乐于助人?
Произношение пиньинь для 乐于助人 is “lè yú zhù rén”.
Подборки с 乐于助人
10 Auspicious Chinese Idioms for Birthday Wishes
Perfect Chinese idioms for birthday greetings, wishing longevity, happiness, and success.
8 Peaceful Chinese Idioms for Retirement Wishes
Thoughtful Chinese idioms for retirement, wishing happiness, leisure, and well-deserved rest.
10 Joyful Chinese Idioms About Happiness & Delight
Beautiful Chinese idioms expressing happiness, joy, and contentment - discover how Chinese culture celebrates positive emotions.