Вернуться ко всем идиомам

翻山越岭

fān shān yuè lǐng
16 августа 2026 г.
Успех и настойчивость

翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) буквально означаетcross mountains, pass ridgesи выражаетcross difficult terrain; overcome major obstacles”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и настойчивость.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.

Также искали как: fan shan yue ling, fan shan yue ling,翻山越岭 Значение, 翻山越岭 на русском языке

Произношение: fān shān yuè lǐng Буквальное значение: Cross mountains, pass ridges

Происхождение и использование

This idiom describes crossing (翻) mountains (山) and passing (越) ridges (岭). Similar to 跋山涉水, it emphasizes mountainous terrain specifically. The phrase captures the physical challenge of mountain travel. Modern usage describes overcoming difficult challenges, often highlighting the effort involved in reaching remote places or achieving difficult goals.

Когда использовать

Ситуация: The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain.


Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о успех и настойчивость

Часто задаваемые вопросы

Что означает 翻山越岭 на русском языке?

翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) буквально переводится какCross mountains, pass ridgesи используется для выраженияCross difficult terrain; overcome major obstacles”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и настойчивость ..

Когда 翻山越岭 используется?

Ситуация: The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain.

Как звучит пиньинь для 翻山越岭?

Произношение пиньинь для 翻山越岭 isfān shān yuè lǐng”.

Подборки с 翻山越岭