洞若观火(洞若觀火)
洞若观火 (dòng ruò guān huǒ) буквально означает “ясно как день”и выражает “уяснить предельно чётко”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и обучение.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: dong ruo guan huo, dong ruo guan huo,洞若观火 Значение, 洞若观火 на русском языке
Произношение: dòng ruò guān huǒ Буквальное значение: Ясно как день
Происхождение и использование
Эта идиома описывает понимание чего-либо так ясно (洞), как (若) наблюдение (观) за огнем (火), возникшая в период Воюющих царств. Впервые она появилась в даосских текстах, описывающих ментальную ясность, достигаемую через медитацию, где сложные истины становились такими же очевидными, как языки пламени в темноте. Метафора огня была особенно значима в доэлектрических обществах, где огонь олицетворял собой высший элемент, несущий ясность. Во времена династии Тан она стала ассоциироваться с моментами внезапного озарения в буддийской практике. В отличие от терминов, обозначающих постепенное осмысление, она предполагает немедленное, полное понимание. Современное употребление описывает моменты прорывной ясности, особенно в научных открытиях или при решении проблем, когда запутанные ситуации вдруг становятся совершенно понятными.
Когда использовать
Ситуация: Анализ детектива вдруг прояснил сложное дело.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о мудрость и обучение
恍然大悟
huǎng rán dà wù
Внезапное прозрение
Узнать больше →
邯郸学步
hán dān xué bù
Потерять способности из-за неправильного подражания.
Узнать больше →
归根到底
guī gēn dào dǐ
В конечном счёте
Узнать больше →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
Не давать повода для подозрений
Узнать больше →
得不偿失
dé bù cháng shī
Овчинка выделки не стоит.
Узнать больше →
道听途说
dào tīng tú shuō
Недостоверная информация из случайных пересудов
Узнать больше →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
Переманивать ценные кадры у конкурентов
Узнать больше →
程门立雪
chéng mén lì xuě
С глубоким почтением и терпением искать мудрость.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 洞若观火 на русском языке?
洞若观火 (dòng ruò guān huǒ) буквально переводится как “Ясно как день”и используется для выражения “Уяснить предельно чётко”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и Обучение ..
Когда 洞若观火 используется?
Ситуация: Анализ детектива вдруг прояснил сложное дело.
Как звучит пиньинь для 洞若观火?
Произношение пиньинь для 洞若观火 is “dòng ruò guān huǒ”.
Подборки с 洞若观火
10 Wise Chinese Idioms for Year of the Snake 2025 (蛇年)
Embrace the Year of the Snake with idioms celebrating wisdom, patience, and strategic insight - the serpent's greatest gifts.
10 Fiery Chinese Idioms About Fire (火)
Discover Chinese idioms featuring fire (火), representing passion, urgency, and transformation.
10 Chinese Idioms About Anger & Losing Your Temper
Expressive Chinese idioms about anger, rage, and losing one's temper - learn how Chinese culture describes fury.