背水一战(背水一戰)
背水一战 (bèi shuǐ yī zhàn) буквально означает “спиной к реке одна битва”и выражает “биться насмерть, не зная отступления.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с стратегия и действие.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: bei shui yi zhan, bei shui yi zhan,背水一战 Значение, 背水一战 на русском языке
Произношение: bèi shuǐ yī zhàn Буквальное значение: Спиной к реке одна битва
Происхождение и использование
Данная идиома берёт своё начало в «Исторических записках», описывающих победу Хань Синя в 204 году до нашей эры. Этот блестящий полководец намеренно загнал свои малочисленные войска к реке, исключив возможности отступления, чтобы обеспечить полную самоотдачу. Во времена династии Хань она вошла в стратегический лексикон как военная тактика и психологический принцип. Расположение войск спиной к воде (背水) для единственной решающей битвы (一战) создавало недвусмысленные условия — победа или полное уничтожение, без промежуточных вариантов. В отличие от выражений, просто означающих «отчаянный», оно конкретно описывает намеренное исключение путей к отступлению для обеспечения максимальной самоотдачи. Современное использование охватывает сферы от бизнес-стратегии до личных испытаний, описывая ситуации, когда намеренное устранение запасных вариантов повышает производительность за счёт полного сосредоточения всех ресурсов на основной цели, особенно когда соблазн отступления мог бы подорвать необходимую приверженность трудным, но достижимым целям.
Когда использовать
Ситуация: Когда надвигалось банкротство, компания осуществила последний, рискованный запуск продукта, поставив всё на кон.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о стратегия и действие
后顾之忧
hòu gù zhī yōu
Опасения по поводу скрытых уязвимостей
Узнать больше →
乘风破浪
chéng fēng pò làng
Смело идти напролом сквозь невзгоды
Узнать больше →
唱空城计
chàng kōng chéng jì
Скрыть уязвимость за бравадой.
Узнать больше →
不约而同
bù yuē ér tóng
Прийти к одному и тому же независимо
Узнать больше →
小心翼翼
xiǎo xīn yì yì
Действовать с крайней осторожностью и осмотрительностью.
Узнать больше →
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
Кто в лес, кто по дрова.
Узнать больше →
杀鸡取卵
shā jī qǔ luǎn
Пожертвовать долгосрочными интересами ради сиюминутной выгоды.
Узнать больше →
按图索骥
àn tú suǒ jì
Косно следовать устаревшим методам
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 背水一战 на русском языке?
背水一战 (bèi shuǐ yī zhàn) буквально переводится как “Спиной к реке одна битва”и используется для выражения “Биться насмерть, не зная отступления.”. Эта китайская идиома относится к категорииСтратегия и Действие ..
Когда 背水一战 используется?
Ситуация: Когда надвигалось банкротство, компания осуществила последний, рискованный запуск продукта, поставив всё на кон.
Как звучит пиньинь для 背水一战?
Произношение пиньинь для 背水一战 is “bèi shuǐ yī zhàn”.