Kembali ke semua simpulan

饮鸩止渴

yǐn zhèn zhǐ kěFalsafah Hidup

饮鸩止渴 (yǐn zhèn zhǐ kě) secara literal bermaksudminum racun untuk menghilangkan dahagadan menyatakanpenyelesaian yang pendek akal”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: yin zhen zhi ke, yin zhen zhi ke,饮鸩止渴 Makna, 饮鸩止渴 dalam bahasa Melayu

Sebutan: yǐn zhèn zhǐ kě Makna literal: Minum racun untuk menghilangkan dahaga

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 饮鸩止渴 (yǐn zhèn zhǐ kě) berasal dari teks sejarah 《后汉书》 (Hòu Hàn Shū) oleh 范晔 (Fàn Yè) semasa Dinasti Selatan. Ia menceritakan kisah 霍谞 (Huò Xū), seorang sarjana muda dalam dinasti Han Timur, yang mempertahankan pakciknya yang tidak bersalah, 宋光 (Sòng Guāng), daripada tuduhan palsu. Dalam rayuannya, dia berpendapat bahawa mengubah titah imperial adalah sama bodohnya seperti minum racun (鸩, zhèn) untuk menghilangkan dahaga (止渴, zhǐ kě), menyoroti sifat merosakkan tindakan tersebut. Peribahasa ini menggambarkan kebodohan mencari kelegaan segera melalui cara yang berbahaya. Dalam penggunaan moden, ia memberi amaran terhadap penyelesaian yang pendek akal yang membawa kepada kemudaratan yang lebih besar.

Contoh

Inggeris: "Memilih untuk mengabaikan masalah mungkin memberikan kelegaan sementara, tetapi akhirnya membawa kepada akibat yang lebih besar."

Cina: 选择忽视问题可能会带来暂时的缓解,但最终会导致更大的后果。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 饮鸩止渴 dalam bahasa Melayu?

饮鸩止渴 (yǐn zhèn zhǐ kě) secara literal diterjemahkan sebagaiMinum racun untuk menghilangkan dahagadan digunakan untuk menyatakanPenyelesaian yang pendek akal”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 饮鸩止渴 digunakan?

Situasi: Memilih untuk mengabaikan masalah mungkin memberikan kelegaan sementara, tetapi akhirnya membawa kepada akibat yang lebih besar.

Apakah pinyin untuk 饮鸩止渴?

Sebutan pinyin untuk 饮鸩止渴 ialahyǐn zhèn zhǐ kě”.

Senarai terpilih yang menampilkan 饮鸩止渴