Kembali ke semua simpulan

一丝不挂

yī sī bù guàFalsafah Hidup

一丝不挂 (yī sī bù guà) secara literal bermaksudtidak ada benang yang tergantungdan menyatakanbebas dari beban”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: yi si bu gua, yi si bu gua,一丝不挂 Makna, 一丝不挂 dalam bahasa Melayu

Sebutan: yī sī bù guà Makna literal: Tidak ada benang yang tergantung

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa ini sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik dan berasal dari teks Buddha, khususnya Sutra Shurangama. Dalam konteks asalnya, ia menggambarkan keadaan pembebasan spiritual di mana seseorang bebas dari semua lampiran dan kebimbangan duniawi, seakan-akan tidak ada sehelai benang pun yang tergantung pada tubuh. Imajinasi ini tentang menjadi sepenuhnya tidak terbeban adalah metafora untuk mencapai tahap pencerahan dan keterasingan yang tinggi. Dalam penggunaan moden, peribahasa ini telah berkembang untuk menggambarkan situasi di mana seseorang sepenuhnya bebas dari beban atau kekangan, sama ada emosi, fizikal, atau material. Ia mendorong falsafah hidup yang sederhana dan bebas dari ikatan yang tidak perlu.

Contoh

Inggeris: "Selepas kehilangan segalanya, dia mendapati dirinya sepenuhnya terdedah dan rentan."

Cina: 失去一切后,他发现自己一丝不挂,完全暴露在外。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 一丝不挂 dalam bahasa Melayu?

一丝不挂 (yī sī bù guà) secara literal diterjemahkan sebagaiTidak ada benang yang tergantungdan digunakan untuk menyatakanBebas dari beban”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 一丝不挂 digunakan?

Situasi: Selepas kehilangan segalanya, dia mendapati dirinya sepenuhnya terdedah dan rentan.

Apakah pinyin untuk 一丝不挂?

Sebutan pinyin untuk 一丝不挂 ialahyī sī bù guà”.

Senarai terpilih yang menampilkan 一丝不挂