Kembali ke semua simpulan

一脉相承

yī mài xiāng chéngHubungan & Perwatakan

一脉相承 (yī mài xiāng chéng) secara literal bermaksudsatu urat mewarisi secara bersamadan menyatakankepanjangan tradisi”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.

Juga dicari sebagai: yi mai xiang cheng, yi mai xiang cheng,一脉相承 Makna, 一脉相承 dalam bahasa Melayu

Sebutan: yī mài xiāng chéng Makna literal: Satu urat mewarisi secara bersama

Asal-usul & Penggunaan

Sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik, peribahasa ini menyampaikan idea kesinambungan dan warisan dalam satu garis keturunan atau tradisi. Frasa ini terdiri daripada 一 (satu), 脉 (urat atau keturunan), 相 (secara bersama), dan 承 (mewarisi atau meneruskan). Pada asalnya, ia menggambarkan pemindahan garis keturunan atau warisan keluarga, tetapi ia telah berkembang untuk secara metafora mewakili kesinambungan idea, falsafah, atau amalan budaya merentasi generasi. Dalam konteks moden, 一脉相承 sering digunakan untuk menyoroti sifat kekal pemikiran atau tradisi budaya tertentu, menekankan hubungan yang lancar antara masa lalu dan masa kini.

Contoh

Inggeris: "Nilai keluarga mereka telah diwarisi melalui generasi."

Cina: 他们的家族价值观一脉相承。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 一脉相承 dalam bahasa Melayu?

一脉相承 (yī mài xiāng chéng) secara literal diterjemahkan sebagaiSatu urat mewarisi secara bersamadan digunakan untuk menyatakanKepanjangan tradisi”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 一脉相承 digunakan?

Situasi: Nilai keluarga mereka telah diwarisi melalui generasi.

Apakah pinyin untuk 一脉相承?

Sebutan pinyin untuk 一脉相承 ialahyī mài xiāng chéng”.