Kembali ke semua simpulan

物以类聚

wù yǐ lèi jùFalsafah Hidup

物以类聚 (wù yǐ lèi jù) secara literal bermaksudbenda berkumpul mengikut jenisdan menyatakanseperti menarik seperti”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: wu yi lei ju, wu yi lei ju,物以类聚 Makna, 物以类聚 dalam bahasa Melayu

Sebutan: wù yǐ lèi jù Makna literal: Benda berkumpul mengikut jenis

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 物以类聚 (wù yǐ lèi jù) mempunyai akar dalam teks kuno Cina 《易经·系辞上》 (Yì Jīng·Xì Cí Shàng), yang menyatakan, '方以类聚,物以群分' (fāng yǐ lèi jù, wù yǐ qún fēn), yang bermaksud 'benda yang serupa berkumpul bersama, dan benda dibahagikan mengikut jenisnya.' Peribahasa ini kemudian dicontohkan dalam zaman Perang Negara oleh cerita Chunyu Kun (淳于髡), seorang penasihat terpelajar di negara Qi. Dia menunjukkan prinsip ini dengan mencadangkan tujuh individu berbakat kepada raja, menjelaskan bahawa orang yang sehaluan secara semula jadi berkumpul bersama. Karakter 物 (wù) bermaksud 'benda,' 以 (yǐ) bermaksud 'oleh,' 类 (lèi) bermaksud 'jenis,' dan 聚 (jù) bermaksud 'mengumpul.' Dalam penggunaan moden, peribahasa ini mencadangkan bahawa orang atau benda yang mempunyai sifat atau minat yang serupa cenderung berkumpul, menekankan pentingnya memilih teman dengan bijak.

Contoh

Inggeris: "Dalam dunia perniagaan, individu yang sehaluan sering berkumpul untuk membentuk perkongsian yang berjaya."

Cina: 在商业世界中,同类的人往往聚在一起形成成功的合作关系。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 物以类聚 dalam bahasa Melayu?

物以类聚 (wù yǐ lèi jù) secara literal diterjemahkan sebagaiBenda berkumpul mengikut jenisdan digunakan untuk menyatakanSeperti menarik seperti”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 物以类聚 digunakan?

Situasi: Dalam dunia perniagaan, individu yang sehaluan sering berkumpul untuk membentuk perkongsian yang berjaya.

Apakah pinyin untuk 物以类聚?

Sebutan pinyin untuk 物以类聚 ialahwù yǐ lèi jù”.