眉开眼笑
眉开眼笑 (méi kāi yǎn xiào) secara literal bermaksud “brows open, eyes smile”dan menyatakan “be all smiles; radiate happiness”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.
Juga dicari sebagai: mei kai yan xiao, mei kai yan xiao,眉开眼笑 Makna, 眉开眼笑 dalam bahasa Melayu
Sebutan: méi kāi yǎn xiào Makna literal: Brows open, eyes smile
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan kening (眉) terbuka (开) dan mata (眼) tersenyum (笑). Ia menggambarkan ekspresi muka penuh kebahagiaan tulen di mana kedua-dua kening berehat ke atas dan mata berkerut dengan kegembiraan. Frasa ini menangkap emosi tulen yang kelihatan di seluruh wajah. Penggunaan moden menggambarkan kebahagiaan yang jelas, jenis kegembiraan yang melibatkan seluruh wajah dan tidak boleh dipalsukan.
Contoh
Inggeris: "Menerima berita baik itu, seluruh wajahnya berseri-seri dengan kebahagiaan."
Cina: 收到好消息,她眉开眼笑。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan
Ketahui lebih lanjut →
学海无涯
xué hǎi wú yá
Pembelajaran itu tiada hadnya.
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Bertekad bulat tanpa kemungkinan berundur
Ketahui lebih lanjut →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Menghargai masa sebagai sesuatu yang sangat berharga
Ketahui lebih lanjut →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
Memberikan sentuhan akhir yang penting
Ketahui lebih lanjut →
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōu
Kemajuan memerlukan usaha berterusan
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 眉开眼笑 dalam bahasa Melayu?
眉开眼笑 (méi kāi yǎn xiào) secara literal diterjemahkan sebagai “Brows open, eyes smile”dan digunakan untuk menyatakan “Be all smiles; radiate happiness”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..
Bila 眉开眼笑 digunakan?
Situasi: Menerima berita baik itu, seluruh wajahnya berseri-seri dengan kebahagiaan.
Apakah pinyin untuk 眉开眼笑?
Sebutan pinyin untuk 眉开眼笑 ialah “méi kāi yǎn xiào”.