龙飞凤舞
龙飞凤舞 (lóng fēi fèng wǔ) secara literal bermaksud “naga terbang, phoenix menari”dan menyatakan “keanggunan dinamik”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.
Juga dicari sebagai: long fei feng wu, long fei feng wu,龙飞凤舞 Makna, 龙飞凤舞 dalam bahasa Melayu
Sebutan: lóng fēi fèng wǔ Makna literal: Naga terbang, phoenix menari
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa 龙飞凤舞 (lóng fēi fèng wǔ) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menggambarkan pemandangan pergerakan dinamik dan anggun, sering dibandingkan dengan penerbangan megah naga (龙, lóng) dan tarian anggun phoenix (凤, fèng). Walaupun tiada asal sejarah tertentu atau cerita yang dikaitkan dengan peribahasa ini, ia melukis gambar yang jelas tentang vitaliti dan keindahan. Dalam penggunaan moden, ia boleh merujuk kepada apa sahaja yang hidup, bersemangat, dan mengagumkan secara artistik, seperti kaligrafi atau persembahan.
Contoh
Inggeris: "Pameran kaligrafi mempamerkan karya yang berwarna-warni dan penuh kehidupan."
Cina: 这次书法展览的作品龙飞凤舞,生动活泼。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah hidup
Soalan Lazim
Apakah maksud 龙飞凤舞 dalam bahasa Melayu?
龙飞凤舞 (lóng fēi fèng wǔ) secara literal diterjemahkan sebagai “Naga terbang, phoenix menari”dan digunakan untuk menyatakan “Keanggunan dinamik”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..
Bila 龙飞凤舞 digunakan?
Situasi: Pameran kaligrafi mempamerkan karya yang berwarna-warni dan penuh kehidupan.
Apakah pinyin untuk 龙飞凤舞?
Sebutan pinyin untuk 龙飞凤舞 ialah “lóng fēi fèng wǔ”.